German-Czech translations for liegen

  • ležet
  • sedět
  • sednout
  • spočívatDůraz v této souvislosti musí spočívat na zachování a zlepšení mezinárodního řádu. In diesem Kontext muss der Schwerpunkt auf der Erhaltung und Verbesserung der internationalen Ordnung liegen. Umění strukturální politiky bude spočívat v tom, umožnit regionům inovovat, aby mohly těmto výzvám čelit, a pomáhat jim, aby si pomohly samy. Die Kunst der Strukturpolitik wird jetzt darin liegen, den Regionen Innovationsimpulse für diese Herausforderung und für Hilfe zur Selbsthilfe zu geben. Odpovědnost za zodpovědnou demontáž lodě musí vždy spočívat na vlastníkovi a úlohou členských států je ověření, zda to probíhá správným způsobem. Die Verantwortung für die verantwortungsbewusste Abwrackung eines Schiffes muss immer beim Eigner liegen. Folglich obliegt es den Mitgliedstaaten zu kontrollieren, dass dies ordnungsgemäß geschieht.
  • státNěkteré členské státy EU leží v arktické oblasti. Einige EU-Mitgliedstaaten liegen innerhalb des arktischen Raums.
  • záležet

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net