German-English translations for anlaufen

  • become
    us
    The chances are that this may become less as the big container ships only call at one port per continent. Das birgt die Gefahr eines Rückgangs, weil große Container-Schiffe nur noch einen Hafen je Erdteil anlaufen. As soon as its application becomes obligatory in all the Union' s ports, this code will be much more widely used and will, therefore, contribute to the safety of all bulk carriers visiting the Union. Sobald er in allen Häfen der Union verbindlich gilt, wird er sehr viel häufiger angewendet werden und damit zur Sicherheit aller Schiffe beitragen, die einen Hafen in der Union anlaufen. What became of him after he was let go?
  • begin
    us
    I hope that this will begin in the second half of the year. Ich hoffe, dass es in der zweiten Hälfte dieses Jahres anlaufen wird. The new framework programme for Culture is not due to start until the beginning of 2007. Das neue Rahmenprogramm für Kultur wird nicht vor Anfang 2007 anlaufen. On the basis of this assessment the negotiations proper can begin next year. Auf der Grundlage dieser Beurteilung können im kommenden Jahr dann die eigentlichen Verhandlungen anlaufen.
  • fog
    us
    He did so many drugs, he was still in a fog three months after going through detoxThe mirror fogged every time he showered
  • go
    us
    We have chosen to deal with the routine procedures which ships have to go through each time they enter or leave a port. Wir haben uns dabei mit den Routineverfahren beschäftigt, die von den Schiffen jedes Mal anzuwenden sind, wenn sie einen Hafen anlaufen oder aus einem Hafen auslaufen. It is now high time to give our final verdict, as otherwise the projects are not going to be able to start on time and I strongly oppose any postponement. Nun wird es wirklich höchste Zeit, endgültig unseren Segen zu geben, und nur dann können die Projekte rechtzeitig anlaufen, und ich bin wirklich gegen jeden Aufschub. Again the message can go out tonight that by 2008 all categories of ships, if they want to come to a European port, must have a black box voice data recorder. Damit signalisieren wir heute Abend, dass bis 2008 die Schiffe aller Kategorien mit einem Datenschreiber ausgerüstet sein müssen, wenn sie einen europäischen Hafen anlaufen wollen.
  • head for
  • increaseA key issue in this respect is increased cooperation between port authorities in order to tackle, among other things, the problem of port hopping. In diesem Zusammenhang stellt die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Hafenbehörden eine Schlüsselfrage dar, um unter anderem das Problem des unerlaubten Anlaufens mehrerer Häfen anzugehen. His rage only increased when I told him of the lost money.The Moon increases.
  • patinate
  • resist
    us
  • rise
    us
    We watched the balloon riseThis elm tree rises to a height of seventy feetThe path rises as you approach the foot of the hill
  • start
    us
    The second session is starting this autumn. Die zweite Phase wird im Herbst anlaufen. That could only start once Milosevic has gone. Ein solches Programm könnte anlaufen, sobald Milosevic abgetreten ist. The Cotonou Article 96 consultations have to be started first. Zuerst einmal müssen die Konsultationen im Rahmen von Artikel 96 des Cotonou-Abkommens anlaufen.
  • swellRains and dissolving snow swell the rivers in springThe organ music swelledto be swelled with pride or haughtiness
  • tarnish
    us
    Careful storage of silver will prevent it from tarnishing.He is afraid that he will tarnish his reputation if he disagrees.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net