German-English translations for empfehlen

  • recommend
    us
    I can recommend it to you all. Den kann ich Ihnen allen nur empfehlen. I would recommend that he do so. Das würde ich ihm nämlich empfehlen. What timescale would he recommend? Welchen Zeitrahmen würde Sie empfehlen?
  • advise
    us
    I would simply advise you to start by discussing this with Mr Martin. Ich würde Ihnen empfehlen, einfach mal mit der Debatte mit Kollege Martin zu beginnen. We would in any case advise you to vote against. Wir würden Ihnen auf jeden Fall empfehlen, dagegen zu stimmen. I can only advise you to vote for this great team! Ich kann Ihnen nur empfehlen, dieser hervorragenden Mannschaft zuzustimmen!
  • advocateThe standards advocated by the Council seem a little too high to us and we would rather recommend those of the Council of Europe. Die vom Rat angesetzten Werte erscheinen uns etwas zu hoch; wir empfehlen eher die Anwendung der vom Europarat vorgeschlagenen Werte. The report advocates prevention and we recommend the establishment of a broad agreement at European level to combat workplace accidents, which cause so many deaths throughout Europe. Der Bericht setzt sich für die Verhütung ein, und wir empfehlen den Abschluss einer Vereinbarung auf europäischer Ebene zur Bekämpfung von Arbeitsunfällen, die in ganz Europa so oft zum Tod führen. Since she started working with her advocate, she has become much more confident.
  • approveThe Commission can only warmly recommend that you approve it. Die Kommission kann Ihnen die Annahme nur nachdrücklich empfehlen. I warmly approve the acceptance of the outcome of this conciliation. Ich kann die Annahme dieses Schlichtungsergebnisses wirklich sehr herzlich empfehlen. I would strongly urge the European Parliament to approve this fuels package. Ich kann dem Europäischen Parlament die Annahme dieses Kraftstoffpakets wirklich empfehlen.
  • be impressed by
  • commend
    us
    This is most definitely to be commended. Dies ist auf alle Fälle zu empfehlen. I commend the Roth-Behrendt report to you. Ich möchte Ihnen den Bericht Roth-Behrendt zur Annahme empfehlen. Therefore I commend this report to this House. Aus diesem Grund kann ich diesem Haus diesen Bericht nur empfehlen.
  • encourage
    us
    I would strongly encourage you to support these amendments. Ich möchte Ihnen sehr empfehlen, diese Änderungsanträge zu unterstützen. I can only encourage all Member States to take this into consideration when they plan their investments or the use of their rural development policy. Ich kann den Mitgliedstaaten nur empfehlen, dies in Betracht zu ziehen, wenn sie ihre Investitionen oder die Nutzung ihrer Möglichkeiten im Rahmen der ländlichen Entwicklungspolitik planen. I encouraged him during his race.
  • endorseI therefore recommend that you endorse the report, but vote for none of the amendments except Amendment 5. Deshalb werde ich bis auf einen Änderungsantrag, den Änderungsantrag Nr. 5, keine Zustimmung empfehlen, bitte Sie aber ansonsten, diesem Bericht zuzustimmen.
  • entrustCan I entrust you with a secret?He entrusted me his daughter.He entrusts that task to her.
  • excuseI excused him his transgressions.May I be excused from the table?I excused myself from the proceedings to think over what Id heard.
  • make an impression
  • offer one's services
  • recommend advice to do something
  • remember
    us
    Please remember this formula!Remember what Ive saidRemember to lock the door when you go out
  • remember oneself
  • take leave
  • take your leave

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net