German-English translations for verständnis

  • understanding
    us
    We hope for your understanding. Wir hoffen diesbezüglich auf Ihr Verständnis. I would ask for your understanding. Ich möchte Sie um Ihr Verständnis bitten. We need understanding on both sides. Wir brauchen Verständnis auf beiden Seiten.
  • comprehensionHere too, the degressive intentions of the Commission meet with very little comprehension. Auch hier ist das Verständnis für die Degressionsabsichten der Kommission nur sehr gering ausgebildet. The citizens expect Europe to offer legibility, visibility, comprehension, explanations, education, support. Die Bürger erwarten von Europa Verständlichkeit, Wahrnehmbarkeit, Verständnis, Erklärungen, Bildung und Unterstützung. The test in the directive is one of comprehension and ability to express oneself, as Vice-President Reding said. Die Richtlinie bezieht sich auf das Verständnis und die Fähigkeit, sich selbst verständlich zu machen, wie Vizepräsidentin Reding gesagt hat.
  • appreciationWe give to you this trophy as a token of our appreciation of all your years of servicean appreciation of the difficulties before usan appreciation of colors
  • apprehension
  • awareness
    us
    Secondly, awareness can lead to a greater understanding of the symptoms and, consequently, early diagnosis. Zum anderen ermöglicht die Sensibilisierung ein besseres Verständnis der Symptome und folglich eine Frühdiagnose. The programme promotes an ethical awareness of the world, which is the deepest expression of European citizenship. Das Programm trägt zu einem ethischen Verständnis der Welt bei, und das ist tiefere Sinn der europäischen Bürgerschaft. This shows both an awareness and an acknowledgement of the Ombudsman's work, as well as respect for the complainants. Dies zeigt sowohl Verständnis für und Anerkennung der Arbeit des Bürgerbeauftragten als auch Respekt gegenüber den Beschwerdeführern.
  • conceptWhat kind of concept of honour is that? Welches Verständnis von Ehre ist das eigentlich? We really need to present a concept and understanding of what human rights mean. Wir müssen wirklich ein Konzept und ein Verständnis dafür an den Tag legen, was Menschenrechte bedeuten. First, the procedure proposed here is distinguished by pre-democratic conceptions. Erste Bemerkung: Das hier vorgeschlagene Verfahren ist gekennzeichnet von vordemokratischem Verständnis.
  • conception
    us
    First, the procedure proposed here is distinguished by pre-democratic conceptions. Erste Bemerkung: Das hier vorgeschlagene Verfahren ist gekennzeichnet von vordemokratischem Verständnis. They obviously had no conception of what development means or of how independence should be used. Das ist natürlich ein falsches Verständnis von Entwicklung oder davon, wie man die Unabhängigkeit nutzen sollte.
  • consciousness
    us
    This, too, needs to be understood, as it requires a change in social consciousness, which is something that happens slowly. Aber auch hierfür muss man Verständnis aufbringen, da dies einen Wandel im sozialen Bewusstsein erfordert, was nur langsam geschieht.
  • grasp
    us
    I congratulate him on his grasp of the technical detail and his understanding of the problems associated with it. Ich gratuliere ihm zu seinem Verständnis für die technischen Details und für die Probleme, die damit einhergehen. I would also like to thank the rapporteur, Carlos Coelho, for his excellent work and for a remarkable grasp of all the issues. Ich möchte auch dem Berichterstatter, Carlos Coelho, für seine ausgezeichnete Arbeit und sein bemerkenswertes Verständnis aller Sachverhalte danken. I cannot begin to grasp how this can be termed undemocratic, for it is a fair and democratic parliamentary procedure that is being followed here. Dies als undemokratisch zu bezeichnen, dafür habe ich überhaupt kein Verständnis, denn es ist ein demokratisches und faires parlamentarisches Verfahren, das hier eingehalten wird.
  • insight
    us
    It is a refreshing and stimulating report with a lot of insight and proposals. Es ist ein erfrischender und anregender Bericht, der von großem Verständnis zeugt und viele Vorschläge enthält. In order to succeed, we need insight and vision, but also the right decisions, which, above all, we need to carry out. Damit uns das gelingt, brauchen wir Verständnis und Weitblick, aber auch die richtigen Entscheidungen, die wir vor allem umsetzen müssen. We need to come to the insight that the goods that we produce need to be manufactured in line with international labour standards. Wir brauchen das Verständnis, dass die Güter, die wir produzieren, entsprechend den internationalen Arbeitsnormen zu produzieren sind.
  • light
    uk
    us
    I also see the significance of the report in this light. Die Bedeutung des Berichts liegt meines Erachtens in diesem Verständnis begründet. Our approval should be seen in the light of the following aspects, however. Allerdings möchten wir zum besseren Verständnis unserer Entscheidung auf einige Aspekte hinweisen. The proclamation of the state of emergency has to be understood, or so I believe, in the light of the despotism to which the people of the south have been subjected. Für die Ausrufung des Ausnahmezustands muß man - so glaube ich - angesichts der Willkürherrschaft im Süden Verständnis haben.
  • sympathy
    us
    However, I have some sympathy with Mr Virgin. Ich habe jedoch ein gewisses Verständnis für Herrn Virgin. So I have a lot of sympathy on that point. Ich habe viel Verständnis für diesen Punkt. We have no sympathy with this. Hierfür haben wir keinerlei Verständnis.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net