German-English translations for verwandeln

  • transform
    us
    Mr President, I will try, as you request, to transform Mr Pronk's pessimism to optimism! Herr Präsident, ich versuche Ihrer Bitte nachzukommen und den Pessimismus von Herrn Pronk in Optimismus zu verwandeln! In tackling this problem of immigration, we can adopt policies that transform it into an opportunity. Im Rahmen der Problembewältigung können wir jedoch Strategien beschließen, welche die Einwanderungsfrage in eine Chance verwandeln. It will transform Portugal into a mere protectorate of the great powers of the EU. Dies wird Portugal in ein reines Protektorat der EU-Großmächte verwandeln.
  • change
    uk
    us
    We must make the struggle against climate change into a source of development and competitiveness. Wir müssen den Kampf gegen den Klimawandel in eine Quelle der Entwicklung und der Wettbewerbsfähigkeit verwandeln. Rapid action is required to enable us to change the Earth's emissions curve to a downwards trend quickly. Rasches Handeln ist gefragt, um die Kurve der Weltemissionen schnell in einen Abwärtstrend zu verwandeln. Neither the Customs Union nor economic factors will change the Turkish people or the nature of their leaders. Ein Abkommen über die Zollunion oder wirtschaftliche Gründe können das türkische Volk nicht ändern und die Natur ihrer Führer nicht verwandeln.
  • convertSo we convert EUR 2 million to EUR 235 million. Auf diese Weise können wir 2 Mio. EUR in 235 Mio. EUR verwandeln. Let us hope its advances move us forward faster, and convert cynicism into renewed belief. Hoffen wir, dass dessen Fortschritte uns schneller vorwärts bringen werden und den Zynismus in wieder erstarkte Überzeugung verwandeln. We are voting today, or hopefully tomorrow, on an attempt to convert rhetoric and fine words into concrete measures. Wir stimmen heute, oder hoffentlich morgen, über einen Versuch ab, Rhetorik und schöne Worte in konkrete Maßnahmen zu verwandeln.
  • metamorphoseIf Robert Mugabe is metamorphosed into the coach of the Zimbabwean bobsleigh team, he should not be allowed to travel to Turin. Wenn sich Robert Mugabe in den Trainer des Bobteams von Simbabwe verwandeln würde, sollte er nicht nach Turin reisen dürfen.
  • transmuteThe alchemists tried to transmute base metals to gold.Did the base metals transmute to gold?
  • turn
    us
    But dialogue should not turn into ownership. Doch Dialog sollte sich nicht in Besitz verwandeln. We do not want to turn farmers into bureaucrats. Wir wollen die Landwirte nicht wieder in Bürokraten verwandeln. The vision is about turning challenges into opportunities. Bei der Vision geht es darum, Herausforderungen in Gelegenheiten zu verwandeln.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net