German-Hungarian translations for bereich

  • domén
  • hatáskörA Lisszaboni Szerződés kiterjesztette az EU hatáskörét az ifjúságpolitika területén. Der Vertrag von Lissabon hat der EU zusätzliche Befugnisse im Bereich der Jugendpolitik verliehen. Addig, amíg nem kezeljük az élelmiszer-áruházak hatáskörét ezen a téren, nem kapjuk meg a választ. Solange wir nicht die Macht der Supermärkte in diesem Bereich einschränken, werden wir zu keiner Lösung gelangen. Ez a Szerződés egyértelműen felsorolja azokat a területeket, ahol a tagállamok átadták hatáskörüket az EU-nak; Dieser Vertrag nennt eindeutig die Bereiche, in denen die Mitgliedstaaten Macht auf die EU übertragen haben.
  • körEzen a területen széles körű védelemre van szükség. Wir brauchen gerade in diesem Bereich einen umfassenden Schutz. A hibaarány ezen a területen körülbelül 70%-os. Rund 70 % der Fehlerquote entfallen auf diesen Bereich. A fogyasztóvédelem terén teljes körű harmonizációra van szükségünk. Was wir brauchen, ist eine vollständige Harmonisierung im Bereich des Verbraucherschutzes.
  • övezetElőször is, figyelmen kívül hagyták az euróövezet egyes országainak gazdasági fejlődése között megfigyelhető jelentős eltéréseket. Erstens wurden die großen Unterschiede im Bereich der wirtschaftlichen Entwicklung der verschiedenen Eurozonenländer ignoriert.
  • területEz olyan terület, amellyel foglalkoznunk kell. Diesen Bereich sollten wir uns einmal näher betrachten. Először is az épületállomány területén. Zuallererst im Bereich der Bestandsgebäude. A harmadik terület a vállalkozói szerepvállalás. Drittens der Bereich des Unternehmertums.
  • zóna

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net