German-Hungarian translations for bereich
- domén
- hatáskörA Lisszaboni Szerződés kiterjesztette az EU hatáskörét az ifjúságpolitika területén. Der Vertrag von Lissabon hat der EU zusätzliche Befugnisse im Bereich der Jugendpolitik verliehen. Addig, amíg nem kezeljük az élelmiszer-áruházak hatáskörét ezen a téren, nem kapjuk meg a választ. Solange wir nicht die Macht der Supermärkte in diesem Bereich einschränken, werden wir zu keiner Lösung gelangen. Ez a Szerződés egyértelműen felsorolja azokat a területeket, ahol a tagállamok átadták hatáskörüket az EU-nak; Dieser Vertrag nennt eindeutig die Bereiche, in denen die Mitgliedstaaten Macht auf die EU übertragen haben.
- körEzen a területen széles körű védelemre van szükség. Wir brauchen gerade in diesem Bereich einen umfassenden Schutz. A hibaarány ezen a területen körülbelül 70%-os. Rund 70 % der Fehlerquote entfallen auf diesen Bereich. A fogyasztóvédelem terén teljes körű harmonizációra van szükségünk. Was wir brauchen, ist eine vollständige Harmonisierung im Bereich des Verbraucherschutzes.
- övezetElőször is, figyelmen kívül hagyták az euróövezet egyes országainak gazdasági fejlődése között megfigyelhető jelentős eltéréseket. Erstens wurden die großen Unterschiede im Bereich der wirtschaftlichen Entwicklung der verschiedenen Eurozonenländer ignoriert.
- területEz olyan terület, amellyel foglalkoznunk kell. Diesen Bereich sollten wir uns einmal näher betrachten. Először is az épületállomány területén. Zuallererst im Bereich der Bestandsgebäude. A harmadik terület a vállalkozói szerepvállalás. Drittens der Bereich des Unternehmertums.
- zóna
Trending Searches
Popular Dictionaries