German-Italian translations for fachjargon
- gergoSi devono evitare, come è stato affermato, il gergo e le espressioni inintelligibili. Wie bereits gesagt: Fachjargon und unverständliche Formulierungen müssen vermieden werden. E’ stato messo un forte accento su quelli che in gergo sono chiamati “co-benefici”. Es ist viel auf das eingegangen worden, was im Fachjargon üblicherweise als „Zusatznutzen“ bezeichnet wird. Il dispositivo proposto rientra nel primo pilastro - per coloro che comprendono il gergo comunitario - ed è gestito dalla Commissione. Sie gehört zum ersten Pfeiler - für diejenigen, die mit diesem Fachjargon der Union etwas anfangen können - und wird von der Kommission geführt.
Trending Searches
Popular Dictionaries