German-Italian translations for fassen

  • accogliereNon credo che essi potranno accogliere favorevolmente un piano che consente alla Turchia di mantenere una salda posizione sull’isola. Ich glaube nicht, dass die griechischen Zyprer einen Plan akzeptieren werden, der es der Türkei ermöglicht, auf der Insel dauerhaft Fuß zu fassen.
  • afferrare
  • classificare
  • contenere
  • includereRiteniamo altresì che la definizione comunitaria di alloggi sociali debba essere sufficientemente ampia e includere il modello svedese di alloggi, nell'interesse di tutti. Außerdem sollte die EU unserer Meinung nach den Begriff Sozialwohnungen noch weiter fassen, damit auch das schwedische Modell des öffentlichen Wohnungsbaus darin Platz findet.
  • prendere
    Siamo chiamati a prendere una decisione politica. Wir sollen ja einen politischen Beschluß fassen. Soltanto il Consiglio di sicurezza può prendere decisioni al riguardo. Einen solchen Beschluss kann nur der Sicherheitsrat fassen. La Danimarca stava pensando di prendere una decisione in tal senso. Dänemark hat geplant, zu diesem Zweck einen entsprechenden Beschluss zu fassen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net