Italian-German translations for prendere

  • nehmen
    Kann man das überhaupt ernst nehmen? C’è forse qualcuno disposto a prendere tutto ciò sul serio? Das muss ich erst mal selbst zur Kenntnis nehmen. Debbo prendere atto anch'io della situazione. Wir müssen Prävention ernst nehmen. Dobbiamo prendere sul serio la prevenzione.
  • greifen
    Ich habe nicht das geringste Problem damit, in einem solchen Fall zum Telefon zu greifen und den Herrn Regierungschef auch persönlich anzurufen und zu sagen, was wir von ihm und seinem Land erwarten. Non ho il benché minimo problema, se necessario, a prendere in mano il telefono e a chiamare il relativo capo di governo in persona per spiegargli che cosa ci attendiamo da lui e dal suo paese.
  • abbeißen
  • einschlagenWelche Richtung wollen wir einschlagen? Che direzione vogliamo prendere? Manche wollen sogar eine andere Richtung einschlagen, und Milosevic sitzt am Rande und lacht uns schadenfroh aus. Alcuni vogliono addirittura prendere un'altra direzione, mentre Milosevic siede a lato e ci deride indisturbato. Wir werden zudem darüber entscheiden, welchen Weg wir in dieser Frage einschlagen wollen, und damit komme ich zu einem wichtigen Punkt. Decideremo inoltre la direzione da prendere a questo proposito, cosa che mi conduce a un aspetto importante.
  • entnehmenDie Leber einem Toten für Forschungszwecke zu entnehmen ist etwas anderes, doch auch hier ergeben sich massive moralisch-ethische Fragen. Prendere il fegato di qualcuno già morto a fini di ricerca è qualcosa di diverso, ma solleva comunque enormi dubbi di natura morale/etica.
  • erben
  • erfangen
  • ergreifenWir müssen schärfere Maßnahmen ergreifen. Dobbiamo prendere provvedimenti più energici. Doch ich kann die Initiative dazu nicht ergreifen. Ma non spetta alla Presidente prendere tale iniziativa. Ich fordere Sie auf, eine Initiative zu ergreifen. La invito a prendere un’iniziativa.
  • erreichen
    Um etwas zu erreichen, müssen Beschlüsse gefaßt werden. Se lo vogliamo veramente, è giunto il momento di prendere delle decisioni. Nur so werden wir erreichen, dass Menschen langfristig vernünftige Entscheidungen treffen. Questo è l'unico modo per indurre le persone a prendere sagge decisioni nel lungo termine. Da wir heute Nachmittag alle unsere Flugzeuge erreichen müssen, ist es schlichtweg unmöglich, jetzt eine Aussprache zu führen. Considerato che questo pomeriggio dobbiamo tutti prendere l'aereo, è praticamente impossibile sviluppare la discussione adesso.
  • fassen
    Wir sollen ja einen politischen Beschluß fassen. Siamo chiamati a prendere una decisione politica. Einen solchen Beschluss kann nur der Sicherheitsrat fassen. Soltanto il Consiglio di sicurezza può prendere decisioni al riguardo. Dänemark hat geplant, zu diesem Zweck einen entsprechenden Beschluss zu fassen. La Danimarca stava pensando di prendere una decisione in tal senso.
  • holen
    Es scheint, als ob wir heute nach vielen Jahren harter Vertragsdiskussionen endlich einmal Atem holen können. Sembra che ora possiamo prendere fiato dopo vari anni di complicati negoziati sul Trattato. Letztere ist keine schwache Institution, die sich bei einer starken WTO die Energie holen müsste, die sie selbst nicht hat. L'OIL non è un'istituzione fragile che debba prendere in prestito da un'OMC forte l'energia di cui sarebbe priva. Leider griff ich beim Verlassen meines Büros in der Eile nach der falschen Akte und musste zurückgehen, um die richtige zu holen. Purtroppo sono uscito di corsa dal mio ufficio con il fascicolo sbagliato e sono dovuto tornare indietro a prendere quello giusto.
  • krank werden
  • lüften
  • Schultern
  • sich eine Krankheit einfangen
  • sonnen
    Ich werde es nicht hinnehmen, dass ich mich aus Angst vor Hautkrebs nur noch zwischen fünf und sieben Uhr morgens werde sonnen können. Non accetterò di poter prendere il sole unicamente tra le 5 e le 7 del mattino, per paura di un melanoma.
  • unterhaken
  • vererben

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net