German-Portuguese translations for hinterlassen

  • legarSomos responsáveis pela desregulação climática e pelo mundo perigoso que vamos legar aos nossos filhos. Wir selbst sind für die klimatischen Störungen und die gefährliche Welt, die wir unseren Kindern hinterlassen, verantwortlich.
  • deixarA vida e a criatividade humanas visam deixar uma marca. Menschliches Leben und menschliche Kreativität dienen dazu, Spuren zu hinterlassen. Não é esta a Europa que queremos deixar aos nossos filhos. Ein solches Europa dürfen wir unseren Kindern und Enkeln nicht hinterlassen. Que espécie de mundo vamos deixar à geração seguinte? Welche Welt werden wir der kommenden Generation hinterlassen?
  • transmitirNão se podiam transmitir mensagens ao público em geral através do telefone, para além de deixar uma mensagem indelicada no atendedor de chamadas. Man konnte auf dem Telefon keine Nachrichten für die Allgemeinheit, sondern nur eine kurze Botschaft auf dem Anrufbeantworter hinterlassen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net