German-Portuguese translations for vertagen

  • adiarNão podemos permanecer inactivos e adiar esta questão. Wir können nicht untätig bleiben und dieses Problem vertagen. Do ponto de vista técnico, é possível adiar esta votação até ao mês de Abril. Technisch ist es möglich, diese Abstimmung bis April zu vertagen. Estamos constantemente a ser forçados a adiar a apreciação dos relatórios.Wir sehen uns immer wieder gezwungen, die Prüfung von Berichten zu vertagen.
  • atrasar
  • pospor
  • postergar
  • procrastinar
  • protelarExorto-a no sentido de deixar de protelar e de nos apresentar dentro em breve decisões a partir da base referida. Ich fordere Sie auf, auf dieser Grundlage bald Entscheidungen vorzulegen und nicht weiter zu vertagen. Isso implicaria convidar o Comissário a estar presente na Comissão para o Desenvolvimento e a Cooperação na próxima semana e protelar a nossa decisão até Junho.Dies würde bedeuten, den Kommissar nächste Woche in den Ausschuß für Entwicklung einzuladen und unsere Entscheidung bis zum Juni zu vertagen.
  • reagendar
  • retardar

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net