German-Spanish translations for großartig
- excelenteEstoy seguro de que hará un excelente trabajo. Er wird seine Sache bestimmt großartig machen. Le hemos proporcionado una excelente publicidad. Das war für ihn eine großartige Publicity! El Sr. Jarzembowski ha elaborado un excelente trabajo. Kollege Jarzembowski hat eine großartige Arbeit geleistet.
- estupendo"Eso es estupendo", dirá el Primer Ministro portugués. "Großartig", wird der portugiesische Ministerpräsident sagen. Me parece estupendo que se aplique ahora en toda la UE. Deshalb ist es großartig, dass die Richtlinie in der gesamten EU gültig sein wird. por escrito. - (BG) Señor Presidente, es estupendo que el PE esté debatiendo el Libro Blanco sobre el deporte. schriftlich. - (BG) Herr Präsident! Es ist großartig, dass das Europäische Parlament eine Aussprache über das Weißbuch Sport führt.
- excelso
- excepcionalMéxico ofrece un potencial turístico excepcional, posee espléndidos tesoros culturales históricos y es también un destino favorito para muchos europeos. Mexiko bietet außerordentliches Tourismuspotenzial, verfügt über großartige historische Kulturschätze und ist außerdem ein beliebtes Reiseziel vieler Europäer. El representante de la UE, Peter Semneby, ha realizado una labor excepcional, y me complace, señora Comisaria, que haya hablado de aumentar y ampliar nuestras representaciones en la región. Der Sonderbeauftragte der EU, Peter Semneby, hat Großartiges geleistet, und ich freue mich, Frau Kommissarin, dass Sie unsere Vertretungen in der Region erweitern und ihre Anzahl erhöhen wollen.
- famosoTurquía es el punto de tránsito necesario para el famoso gasoducto Nabucco, que ha gozado sistemáticamente de prioridad sobre los demás proyectos. Die Türkei ist das notwendige Transit-Drehkreuz für Ihre großartige Nabucco-Gaspipeline, der systematisch Vorrang vor anderen Projekten eingeräumt wird.
- formidableEste premio es un ejemplo formidable de política moral. Dieser Preis ist ein großartiges Beispiel für eine moralische Politik. El premio es formidable, y sería maravilloso que pudiéramos conseguirlo pronto mejor que tarde. Es geht um einen wundervollen Preis, und es wäre großartig, wenn wir ihn eher früher als später erhielten.
- grande
- guapísimo
- magníficoGracias por este magnífico discurso. Wir danken Ihnen auch für diese großartige Rede. Tenía la hechura de un magnífico informe. Das war ein großartiger Bericht. Por cierto, creo que han hecho un magnífico trabajo. Sie haben übrigens großartige Arbeit geleistet.
- muy buenoSeguimos manteniendo un difícil diálogo con este país y me temo que no puedo decirles nada muy bueno ni muy optimista al respecto. Wir führen schwierige Dialoge mit diesem Land, und ich befürchte, dass ich hierzu nichts Großartiges oder sehr Optimistisches sagen kann. Por muy bueno que sea dicho acuerdo, como el ponente ha señalado, tiene un talón de Aquiles porque no especifica el destino de los fondos. Dies ist eine großartige Sache; sie hat aber, wie vom Berichterstatter erwähnt, eine Achillesferse: Wir haben nämlich in dem Abkommen nicht festgelegt, was mit dem Geld geschehen soll.
- piola
- prominente
- sobresalienteFue un europeo y un estadista sobresaliente y entregado; les invito a guardar un minuto de silencio en su memoria. Er war ein großartiger Europäer und Staatsmann, und ich möchte das Haus bitten, zum Gedenken an Roy Jenkins eine Schweigeminute einzulegen.
- tremendoEs un momento tremendo de la historia de Europa que lleva el nombre de su país. Das ist ein großartiger Augenblick in der Geschichte Europas, und er trägt den Namen Ihres Landes.
Trending Searches
Popular Dictionaries