Portuguese-Dutch translations for do nada
- helemaal opnieuw
- uit het nietsVrede moet het prioritaire streefdoel van de Europese integratie blijven. Vrede ontstaat echter niet zomaar uit het niets. A paz tem de continuar a ser o grande desígnio da construção europeia, mas esta não nasce do nada.
- vanaf het begin
- vanaf nulDaarbij vertrekken wij niet vanaf nul, want de eigenschappen waarop de octrooien berusten, zijn reeds neergelegd in de TRIPS-overeenkomsten. Para o fazer, não começamos do nada, porque as características em que se baseiam as patentes foram já claramente identificadas nos Acordos TRIPS. Het is dus duidelijk dat wij dit jaar allen door dit tijdschema onder grote druk worden gezet. Ik wil u er echter aan herinneren dat wij in april het debat niet vanaf nul zullen beginnen. É evidente, portanto, que este ano estamos todos sob uma grande pressão para conseguirmos respeitar o calendário, mas permitam-me relembrar que o debate a realizar em Abril não parte do nada.
- zomaarDemocratie ontkiemt niet zomaar in onvruchtbare grond. A democracia não aparece do nada num campo estéril. Vrede moet het prioritaire streefdoel van de Europese integratie blijven. Vrede ontstaat echter niet zomaar uit het niets. A paz tem de continuar a ser o grande desígnio da construção europeia, mas esta não nasce do nada. Deze beweging is niet zomaar uit de lucht komen vallen. Zij is verbonden met de strijd van de arbeidersbeweging en de volksbeweging, wier ervaringen en leuzen een waardevolle bron zijn. Este movimento não surgiu do nada; está ligado à luta dos trabalhadores e das classes trabalhadoras onde vai buscar a experiência e as mensagens.
Trending Searches
Popular Dictionaries