Spanish-German translations for herir

  • verletzen
    Wir halten es gegenwärtig nicht für richtig und vor allem nicht für angebracht, das Gleichgewicht der Verträge zu verletzen und zu beschädigen. No nos parece correcto ni sobre todo oportuno herir y romper el equilibrio de los Tratados en este momento. Wir haben den Namen "Mazedonien" gestrichen, um keine Befindlichkeiten, einschließlich, so glaube ich, derer des Präsidenten, zu verletzen. Borramos el nombre "Macedonia" para evitar herir las sensibilidades de algunas personas, incluida entre ellas, creo, la del Presidente. Die Kommission kann und muss zudem die Mittel vor Ort besser koordinieren, ohne Empfindlichkeiten zu verletzen oder jemanden auszugrenzen. La Comisión puede también, y debe, coordinar mejor los recursos sobre el terreno sin herir susceptibilidades, sin echar a nadie.
  • schlagen
  • versehren
  • verwunden
  • zupfen

Synonyms

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net