Spanish-German translations for hundirse

  • sinken
    Dann hätte die Prestige niemals vor den europäischen Küsten auseinanderbrechen und sinken können. Por lo tanto, el Prestige nunca hubiera podido partirse ni hundirse frente a las costas europeas.
  • untergehen
    Kolleginnen und Kollegen, wir befinden uns auf einem Schiff mit einem riesigen Leck; jetzt heißt es: untergehen oder schwimmen. Señorías, estamos en un barco con un agujero gigante en el costado; toca hundirse o nadar en estos momentos. Maritime Sicherheit liegt im Interesse aller, denn man darf gar nicht daran denken, dass noch einmal eine „Prestige“ oder „Erika“ vor irgendeiner Küste untergehen könnte. La seguridad marítima es en interés de todos, porque nadie quiere ni pensar que vuelva a hundirse un o . Herr Präsident! Mir ist schon bewusst, dass diese Stimmabgabeerklärung im allgemeinen Wirbel untergehen wird, aber vielleicht reicht es für das Protokoll. Señor Presidente, soy consciente de que esta declaración de voto va a hundirse en el remolino general, pero quizá baste para que conste en Acta.
  • versenken
  • versinkenDie iranische Gesellschaft scheint in tiefem Schweigen zu versinken. La sociedad iraní parece hundirse en el silencio.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net