Spanish-Hungarian translations for igualmente

  • viszont kívánom
  • attól még
  • azért
  • egyarántEz a boltok polcain lévő termékekre és az éttermekre és a vendéglátásra egyaránt vonatkozik. Esto se aplica igualmente a los estantes de las tiendas y a los restaurantes y a la hostelería. Sőt, mindkét típusú transz-zsírsav egyaránt káros, ha abból túl sokat fogyasztunk. Ambos son igualmente perjudiciales si se consumen en exceso. A mi feladatunk annak biztosítása, hogy a híres "soha többé” egyaránt érvényes legyen az ukrán nemzetre is. Nuestro deber es asegurarnos de que el famoso "nunca más" se aplique igualmente a la nación ucraniana.
  • egyenlően
  • egyformánMindkét esetben a jelenlegi rendszert egyformán lehetetlen megvédeni - és megmagyarázni. En ambos casos, el sistema actual resulta igualmente imposible de defender y de explicar. Ezen elemek - álláspontom szerint - egyformán fontosak az európai projektbe vetett bizalom helyreállításához. Así que estos elementos, desde mi punto de vista, son igualmente importantes a la hora de restaurar la confianza en el proyecto europeo. Némileg sajnálatos, hogy nem minden uniós ország egyformán aktív abban a tekintetben, hogy kulturális örökségét a virtuális térben megjelenítse. Es algo lamentable que no todos los países de la UE sean igualmente activos en la transferencia de su patrimonio cultural al espacio virtual.
  • ennek ellenére
  • ettől függetlenül
  • hasonlóanHasonlóan fontos az üzleti környezet javítása. Igualmente esencial es un clima mejor en el que hacer negocios. A kohéziós politika hasonlóan fontos a növekedés és a foglalkoztatás támogatásában. La política de cohesión es igualmente importante a la hora de apoyar el crecimiento y el empleo.
  • hasonlóképpenHasonlóképpen a társadalmi toleranciát is ki kell alakítani. Igualmente, debe desarrollarse la tolerancia social. A tanulmány hasonlóképpen megalkuvás nélküli, amikor az értékeinkről van szó. El documento resulta igualmente intransigente con respecto a nuestros valores. A Wurtz úrnak és Cohn-Bendit úrnak adott válaszai hasonlóképpen találóak voltak. Sus respuestas a los señores Wurtz, Cohn-Bendit y Schultz fueron, igualmente, pertinentes.
  • mégis
  • mégiscsak
  • mindenesetre
  • ugyancsak viszont
  • úgyszinténUgyanakkor az Európai Unió polgárai úgyszintén elvárják a biztonságot. Sin embargo, los ciudadanos de la Unión Europea esperan igualmente seguridad. Úgyszintén örvendetesnek találom a mai vita irányát, és érdeklődéssel várom a véleményeiket. Igualmente me complace el tenor del debate de hoy y aguardo con sumo interés sus opiniones. Az ellenőrzések eltérő gyakorisága úgyszintén nagyfokú bizonytalansághoz vezet a gépjárművezetők és a vállalatok körében. Las diferencias en la frecuencia de los controles dan lugar igualmente a una gran inseguridad entre los conductores y las empresas.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net