Spanish-Portuguese translations for tráfico
- circulaçãoEsta mudança tornou mais fácil o tráfico de drogas, a circulação de bens roubados e todos os tráficos. El tráfico de drogas, el comercio de objetos robados y otros tráficos ilegales se volvieron más fáciles. Na prática, é algo que impede completamente uma circulação normal na Rússia. En la práctica, ello impide el tráfico normal en Rusia. A primeira leva ao proteccionismo e coloca entraves à livre circulação de mercadorias.Lo primero conduce al proteccionismo y obstaculiza el libre tráfico de mercancías.
- congestionamentoOs custos incorridos devido ao congestionamento do tráfego representam quase 1% do PIB. Los costes incurridos por la congestión del tráfico suponen un 1 % del PIB. Esta providência irá reduzir o congestionamento rodoviário e o congestionamento aéreo. Ello aliviará las congestiones tanto de las carreteras, como del tráfico aéreo. O problema coloca-se de uma forma particularmente grave nas cidades e noutras áreas de congestionamento de trânsito.El problema se plantea, en particular, en las ciudades y en otras zonas que padecen congestiones de tráfico.
- engarrafamentoCongestionamento, poluição, engarrafamentos, aquecimento global, inundações, tempo imprevisível. Atasco, contaminación, paralización total del tráfico, calentamiento del planeta, inundaciones, tiempo insólito. Desde os engarrafamentos de trânsito até ao modo como projectamos os edifícios e vivemos neles, tudo isso diz respeito aos cidadãos e não apenas aos governos. Todo, desde los atascos de tráfico hasta cómo diseñamos edificios y cómo vivimos, concierne a los ciudadanos, no sólo a los gobiernos. A segunda questão específica, levantada também pelo senhor deputado Dirk Sterckx, diz respeito à apresentação dos custos dos engarrafamentos e congestionamento de tráfego. La segunda pregunta específica la formuló también el señor Sterckx, con respecto a mostrar los costes de los atascos y de la congestión del tráfico.
- tráfegoO tráfego aéreo é equivalente ao tráfego marítimo. El tráfico aéreo es el equivalente al tráfico marítimo. Isto quanto ao tráfego regional.Esto tiene influencia en el tráfico regional. Esse crescimento verifica-se não só no tráfego aéreo, mas também no tráfego rodoviário. No solo ha aumentado el tráfico aéreo, sino también el tráfico por carretera.
- trânsitoPrecisamos apenas de proibir o tráfego de veículos pesados em trânsito. Para ello bastaría establecer una prohibición del tráfico pesado en tránsito. Amanhã começamos com as regras de trânsito. Mañana empezaremos a funcionar con las normas de tráfico. Considera que as regras de trânsito não se lhe aplicam? ¿Cree que está exento de cumplir normas de tráfico?
Trending Searches
Popular Dictionaries