German-Czech translations for eingreifen

  • přimluvit
  • vměšovat
  • vstoupit
  • vstupovat
  • zásahCentralizovaný zásah do hospodářství pokaždé selhal. Ein zentralistisches Eingreifen in die Wirtschaft hat noch nie funktioniert. Proto potřebuje mírový proces okamžitý zásah, váš zásah, paní Ashtonová, a zásah speciálního vyslance. Daher erfordert der Friedensprozess ein sofortiges Eingreifen, Ihr Eingreifen, Lady Ashton, und das eines Sondergesandten. Regionem, který nezbytně potřebuje zásah MMF, je dnes Evropa. Europa ist nun die Region, in der ein Eingreifen des IWF von entscheidender Bedeutung ist.
  • zasáhnoutZ tohoto důvodu musí Evropa zasáhnout. Deshalb muss Europa eingreifen. Myslíte, že byste mohl zasáhnout, pane komisaři? Glauben Sie, dass Sie hier eingreifen könnten, Herr Kommissar? Je zcela nepochybné, že Unie v tomto případě může zasáhnout. Es ist also offensichtlich, dass die Union hier eingreifen kann.
  • zasahovatVěřím, že Parlament nebude muset opět zasahovat. Ich hoffe darauf, dass das Parlament nicht erneut eingreifen muss. Komise nemůže zasahovat do probíhajících soudních případů. Die Kommission kann in schwebende Rechtsverfahren nicht eingreifen. Nemůžeme do postupů vlády zasahovat ani vládu nutit, aby svou politiku změnila. Wir können da nicht eingreifen oder eine Regierung zwingen, ihre Politik zu ändern.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net