English-German translations for long

  • lang
    Sie markiert das Ende eines langen Weges. It marks the end of a long road. Wir haben noch eine lange Debatte vor uns. We still have a long debate ahead of us. Es war, wie gesagt, ein langer Prozess. As I said, it was a long process.
  • langeSie markiert das Ende eines langen Weges. It marks the end of a long road. Wir haben noch eine lange Debatte vor uns. We still have a long debate ahead of us. Es war, wie gesagt, ein langer Prozess. As I said, it was a long process.
  • anhaltend
    Wir wollen diese lang anhaltende Auseinandersetzung endlich beenden. We want to turn the page on this long-standing dispute. Dies ist jedoch ein seit langem bestehendes und anhaltendes Problem für die Entwicklungsländer. However, this has been a long-standing and persistent problem for the developing world. Ich denke dabei an Situationen wie eine schwere politische Krise oder eine lang anhaltende Unsicherheit bei der Gasversorgung. I have in mind situations such as a serious political crisis or long-term uncertainty surrounding gas supply.
  • begehren
  • langfristigEine langfristige Finanzierung ist wichtig. Long-term funding is important. In welche Richtung müssen wir langfristig gehen? Where must we go in the long term? Das ist jedoch ein langfristiger Plan. This is, however, a long-term plan.
  • langst
  • langwierigAuf jeden Fall war der Prozess langwierig. Either way it has been a long process. Der Prozess der Haushaltsaufstellung ist langwierig. The budget's drafting process is a long one. Es wird ein langwieriger Kampf sein. This will be a long-term fight.
  • Longline
  • Sehnendas
    Nach meiner Teilnahme und meinem persönlichen Eindruck kann ich sagen, daß sich die Menschen nach Frieden und Demokratie sehnen. Having been there, my personal impression is that the people are longing for peace and democracy. Sie sehnen den Wandel herbei, sowohl im Inneren als auch außerhalb ihres Landes, und den Frieden, der wohl noch lange Zeit auf sich warten lässt. They want change both inside and outside Palestine, together with the peace that is a long time coming. Die europäischen Nationen, die sich nach Freiheit und Souveränität sehnen, haben jetzt Grund, der irischen Nation zu danken. in writing. - (PL) The European nations that long for freedom and sovereignty now have reason to thank the Irish nation.
  • sehnen
    Nach meiner Teilnahme und meinem persönlichen Eindruck kann ich sagen, daß sich die Menschen nach Frieden und Demokratie sehnen. Having been there, my personal impression is that the people are longing for peace and democracy. Sie sehnen den Wandel herbei, sowohl im Inneren als auch außerhalb ihres Landes, und den Frieden, der wohl noch lange Zeit auf sich warten lässt. They want change both inside and outside Palestine, together with the peace that is a long time coming. Die europäischen Nationen, die sich nach Freiheit und Souveränität sehnen, haben jetzt Grund, der irischen Nation zu danken. in writing. - (PL) The European nations that long for freedom and sovereignty now have reason to thank the Irish nation.
  • spät
    Wir meinen, er ist spät gekommen, aber besser spät als nie. We believe it has taken too long to do so, but better late than never. Bei der Entwicklung der Eisenbahn sind wir ohnehin schon spät dran. We have dawdled far too long in the development of the railways. Eine halbe Stunde darauf zu warten, könnte tragischerweise schon eine halbe Stunde zu spät sein. Waiting half an hour could, tragically, be half an hour too long.
  • weit
    Davon sind wir bis heute weit entfernt. We are a long way from it today. Davon sind wir bedauerlicherweise noch weit entfernt. That is unfortunately a long way away. Leider sind wir noch weit davon entfernt. Sadly, we are a long way off achieving that.

Definition of long

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net