English-German translations for prosecute

  • anklagenDie Ifor-Truppen und ihre Nachfolger müssen die Anweisung bekommen - nennen Sie es von mir aus Befehl -, diejenigen festzunehmen, die das Haager Gericht anklagen will. Ifor and the follow-up forces must be given instructions - orders if you like - to arrest those whom the tribunal in The Hague wants to see prosecuted.
  • belangenIm übrigen wäre auch ein Beschwerderecht begrüßenswert, welches das Recht einräumt, jene Personen gerichtlich zu belangen, die die transportierten Tiere quälen. In addition I welcome the right of recourse which provides the right to prosecute people and companies who cause suffering to the animals being transported.
  • bestrafen
    Ich schließe mich zudem der Ansicht an, dass die Justizbehörden Menschenhändler verfolgen und streng bestrafen und die Korruption bekämpfen sollten. Finally, I agree that law enforcement must prosecute and strictly punish traffickers and fight corruption. Ich begrüße daher alle Versuche, diejenigen, die illegale Einwanderer beschäftigen, zu verfolgen und zu bestrafen und danke Herrn Fava. For this reason, I welcome any attempts to prosecute and sanction those who employ illegal immigrants and I thank Mr Fava.
  • betreiben
  • gerichtlichKünftig werden die Mitgliedstaaten gerichtlich gegen Unternehmen und Hersteller vorgehen, die das CE-Kennzeichen missbrauchen. In future Member States will prosecute companies and producers that misuse the CE marking. Frau Kommissarin, wenn ich absichtlich 2.000 schwere Metallkästen mit einer Vielzahl von Stoffen darin in die See fallen lassen würde, würde ich gerichtlich verfolgt werden. Commissioner, if I drop 2 000 heavy metal boxes into the sea, deliberately, with a load of materials in, then I would be prosecuted. Herr Wilders wird als niederländischer Parlamentarier und als Vorsitzender der Partei für die Freiheit im niederländischen Parlament gerichtlich verfolgt, weil er seiner Meinung Ausdruck verleiht. Mr Wilders, as a Dutch parliamentarian and leader of the Party for Freedom in the Dutch Parliament, is being prosecuted for expressing his opinion.
  • verfolgen
    Wir müssen diejenigen verfolgen, die unser Grundrecht auf Privatsphäre verletzen. We must prosecute those who infringe our basic rights to privacy. Die Regierung muss die Kriminellen, die an diesem Mädchenhandel beteiligt sind, strafrechtlich verfolgen. The government must prosecute the criminals who are involved in this trafficking. Ohne Opferschutz werden wir niemals in der Lage sein, Menschenhändler strafrechtlich zu verfolgen. Without protection for victims, we will never be able to prosecute the human traffickers.
  • vor Gericht stellen

Definition of prosecute

Examples

  • to prosecute a man for trespass, or for a riot
  • to prosecute a right or a claim in a court of law
  • to prosecute a scheme, hope, or claim

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net