English-Spanish translations for bearing

  • rodamientoCuarto, la fricción en procesos antifricción, como en los rodamientos, y en procesos de fricción como los frenos. Friction in anti-friction processes, such as in bearings, and in friction processes such as brakes.
  • acimut
  • apoyoCon mayor claridad, la salud también tiene un apoyo en la economía. Clearly, health also has a bearing on the economy.
  • balero
  • cojinete
  • comportamientoEste optimismo es una manera de engañar a la gente y conduce a un comportamiento temerario en cuanto al consumo y a las inversiones de riesgo. This would be a form of deceit and would lead to recklessness in consumption and risk-bearing investment.
  • conductaSi no lo quieren hacer, tal conducta podría tener consecuencias para las futuras relaciones de la UE con la ASEAN. Otherwise, this could have a direct bearing on the EU's relations with ASEAN.
  • de apoyo
  • de soporte
  • gravitar
  • importanciaEsto tiene una notable importancia en lo que respecta a la economía y al comercio. This has a particular bearing on economics and trade. Es por ello que creemos que debemos solucionar también este aspecto, habida cuenta de la importancia de las relaciones transatlánticas. That is why we believe we should also solve this, bearing in mind the importance of transatlantic relations. Por ello estoy de acuerdo que esta cuestión debe evaluarse con arreglo al Tratado de Lisboa en vista de su importancia para la política de cooperación. Hence, I agree that this issue should be assessed under the Treaty of Lisbon, given its bearing on cooperation policy.
  • incumbencia
  • porte
  • proceder
  • rumboTodo esto señala... o, mejor dicho, ofrece una orientación diferente al rumbo de Europa. All these mark ... or rather give a different bearing for the course of Europe. En su semestre, Italia no perdió la brújula ni el rumbo del camino a seguir, ya que lo persiguió con tenacidad y con fuerza. During its term Italy has not lost our bearings or the direction of the path we must follow. Lo que necesitamos realmente ahora es también un nuevo rumbo, una orientación estratégica clara, es esto lo que más falta nos hace en estos momentos. What we also really need now is a bearing, a clear strategic direction, which is what we lack most at the moment.
  • soportar
  • soporte

Definition of bearing

Examples

  • a gift-bearing visitor
  • Thats a bearing wall.
  • That has no bearing on this issue.
  • She walks with a confident, self-assured bearing.
  • A lintel or beam may have four inches of bearing upon the wall.
  • The beam has twenty feet of bearing between its supports.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net