English-Spanish translations for countenance

  • expresión
  • semblante
  • admitirEs un riesgo que no estamos dispuestos a admitir. This is a danger we will not countenance. Considero que se trata de una violación a la soberanía nacional de Grecia que yo no puedo admitir en el marco de las instituciones europeas. I regard this as an infringement of Greek sovereignty which I find hard to countenance on the part of the European institutions.
  • apariencia
  • apoyar¿Por otra parte, cómo y cuándo aceptaremos en Europa el uso de la fuerza para apoyar el Estado de Derecho internacional? Further, how and when will we in Europe countenance the use of force to support the international rule of law?
  • apoyoLa UE debería condicionar nuestra ayuda a la preservación del tratado de paz y no tolerar el apoyo a cualquier acontecimiento político en Egipto que amenace la seguridad de nuestro aliado estratégico. The EU should make our help conditional on preserving the peace treaty, and not countenance supporting any political developments in Egypt that threaten the security of our strategic ally.
  • aprobarIrlanda no puede aprobar ninguna sugerencia en favor de armonizar las tasas de los impuestos sobre las sociedades, especialmente en el presente período de desaceleración económica. Ireland could not countenance any suggestion of harmonising corporate tax rates, especially in this period of economic slow-down.
  • favorecer
  • patrocinar
  • permitirNo podemos permitir que se amplíen indefinidamente los consejos de administración –de 15 a 25– agregando nuevos expertos y luego, si eso no funciona, creando un consejo ejecutivo. We cannot countenance repeatedly extending the management boards – from 15 to 25 – by adding additional experts, and then, if that does not work, setting up an executive board.
  • rostro
  • sancionar
  • sancionar apoyar
  • tolerarNo podemos tolerar ninguna ambigüedad por parte de la Unión Europea. We cannot countenance any ambiguity on the part of the European Union. Iraq necesita ayuda internacional: un compromiso profundo y amplio que no puede permitirse tolerar el fracaso. Iraq needs international help: a deep and wide commitment that cannot afford to countenance failure. En la misma línea y en el futuro, nunca toleraré que Croacia vete la admisión de Serbia por conflictos territoriales. In a similar vein and in future, I would never countenance Croatia vetoing Serbia's admission because of territorial disputes.
  • tolerar aprobar

Definition of countenance

Examples

  • The cruel punishment was countenanced by the government, although it was not officially legal.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net