German-Czech translations for begeisterung
- elán
- entuziasmus
- horlivost
- nadšeníUvítal bych při jednání o rozpočtu větší míru nadšení pro evropské hodnoty. Ich würde mir mehr Euro-Begeisterung für den Haushaltsplan wünschen. S nadšením jsem hlasovala pro přijetí tohoto textu. Ich habe mit Begeisterung für diesen Text gestimmt. Byl jsem velmi překvapen náladou, která tam vládla, a nadšením mladých lidí. Ich war emotional von der Stimmung dort sehr angetan, von der Begeisterung der jungen Leute.
- vášeň
- verva
- vzrušeníPaní předsedající, v Irsku se nás ptají, zda nyní, kdy byla ratifikována Lisabonská smlouva, nastalo velké vzrušení. Frau Präsidentin, in Irland werden wir gefragt, ob nun nach der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon Begeisterung herrschen würde.
Trending Searches
Popular Dictionaries