German-English translations for zurücknehmen

  • back downI was about to sue them, but I had to back down.I was going to sue them, but now Im going to have to back down.
  • cassate
  • go back onto go back on friendsto go back on ones promises
  • recantConvince me that I am wrong, and I will recant
  • recover
    us
    After days of inquiries, he finally recovered his lost walletAt the top of the hill I asked to stop for a few minutes to recover my strengthto recover lost time
  • rescind
    us
    The agency will rescind the policy because many people are dissatisfied with it.
  • retakeThe army tried repeatedly to retake the fort they had been driven from.
  • retrieveto retrieve ones character or independence; to retrieve a thrown ballThe cook doesnt care whats shot, only whats actually retrieved.Dog breeds called retrievers were selected for retrieving.
  • revokeYour drivers license will be revokedI hereby revoke all former wills
  • take backThirdly, the producer must take back batteries after use and handle the recycling of them. Drittens, die Hersteller müssen Altbatterien zurücknehmen und für ihr Recycling Sorge tragen. The current Regulation clearly stipulates that Member States need to take back their cargo if it is refused for good reason. Die geltende Verordnung bestimmt eindeutig, dass die Mitgliedstaaten ihre Fracht zurücknehmen müssen, wenn ihre Entladung aus triftigen Gründen verweigert wird. The common position stipulates that manufacturers should not only bear the cost, they should also take back end-of-life vehicles. Dem Gemeinsamen Standpunkt zufolge sollen die Hersteller nicht nur die Kosten tragen, sondern auch Altfahrzeuge zurücknehmen.
  • turn downHe turned down all our offers of help.Turn down the television so I can hear myself think.When it starts to boil, turn down the heat to a simmer.
  • withdraw
    us
    Now that she has returned, she might withdraw her statement. Da sie jetzt zurückgekommen ist, könnte sie ihre Erklärung zurücknehmen. Hopefully they will not now be withdrawing their demands. Es bleibt zu hoffen, dass sie diese Forderung jetzt nicht zurücknehmen. She should withdraw that, because nothing of the kind was said. Sie sollte ihre Aussage zurücknehmen, denn es wurde nichts derartiges gesagt.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net