German-French translations for anstellung

  • emploi
    Le premier emploi est très important. Die erste Anstellung ist sehr wichtig. J'ai deux filles et je veux qu'elles aient les mêmes chances que les garçons dans la recherche d'un emploi. Ich habe zwei Töchter und möchte, dass sie dieselben Chancen auf eine Anstellung haben können, die auch Jungen haben. Peut-être qu'ils ne trouvent pas d'emploi au départ, mais qu'ils en trouveront un de l'autre côté de la frontière. Möglicherweise konnten sie zunächst im eigenen Land keine Arbeit finden, haben dann aber im Nachbarland eine Anstellung erhalten.
  • boulot
  • employment
  • fonction
  • job
  • métier
    J'ai été particulièrement impressionné par l'accent que le rapporteur a mis sur la nécessité d'inciter les jeunes à se lancer dans le métier des gens de mer et de promouvoir cette profession. Besonders beeindruckt hat mich, wie nachdrücklich der Berichterstatter auf die Notwendigkeit hinweist, junge Menschen für die Seeschiffahrt zu gewinnen und die Anstellung von Seeleuten zu fördern.
  • office
  • poste
    Je ne crois pas non plus avoir reçu de plainte au sujet du recrutement ou de la désignation à un poste de haut rang. Mir ist auch nicht bekannt, dass eine Beschwerde über die Anwerbung und Anstellung im höheren Dienst eingegangen wäre.
  • service
    Il ne s'agit pas ici d'un service interinstitutionnel, mais bien de services internes à la Commission pour lesquels la Commission est la seule autorité compétente en matière d'embauche et de décision. Hier handelt es sich ja nicht um eine interinstitutionelle Stelle, sondern um Stellen in der Kommission, für die die Kommission selbst Anstellungs- und Entscheidungsbehörde ist.
  • travail
    Dans de nombreux cas, lorsque vous résidez sur votre lieu de travail, on peut considérer que vous êtes disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Eine Anstellung im häuslichen Bereich ist häufig gleichbedeutend mit einem 24-Stunden-Bereitschaftsdienst. Si nous avalisons toutes ces suggestions, il est possible que les jeunes femmes, en particulier, ne puissent pas trouver du travail. Wenn wir die Gesamtheit der vorliegenden Vorschläge umsetzen, ist es gut möglich, dass vor allem junge Frauen nicht mehr in der Lage sein werden, eine Anstellung zu finden. Mais il est aussi important d'augmenter les recettes grâce à une croissance positive et à un plus grand nombre de personnes au travail et payant des impôts. Gleichzeitig ist es allerdings auch wichtig, Einnahmen durch positives Wachstum zu steigern, indem mehr Menschen eine Anstellung bekommen und Steuern zahlen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net