German-French translations for polizist

  • policier
    Ce policier laisse derrière lui une femme et des enfants. Der verstorbene Polizist war verheiratet und hat Kinder. Monsieur le Président, un policier arrête un poids lourd en Allemagne parce qu'il roule trop vite. Herr Präsident, ein Polizist in Deutschland hält einen Lastzug an, weil er mit überhöhter Geschwindigkeit gefahren ist. La semaine dernière, un policier, chef de famille, a été tué en Sicile, par une bombe que des spectateurs lui avaient lancée. Vergangene Woche starb ein Polizist und Familienvater auf Sizilien durch einen Sprengkörper, den Zuschauer auf ihn geworfen hatten.
  • policière
  • agent de policeNous avons eu connaissance d'un nouvel attentat terroriste ayant eu lieu en Espagne: un agent de police a été assassiné hier à Bilbao. Wir erhielten die Nachricht eines weiteren Terroranschlags in Spanien, bei dem gestern ein Polizist in Bilbao ermordet wurde. L’agent de police français surveillera un pickpocket, l’agent allemand surveillera un drogué et la police grecque se contentera d’observer. Der französische Polizist wird einen Taschendieb und der deutsche Polizist einen Drogensüchtigen beobachten, während die griechische Polizei lediglich zuschaut. Écoutez ceci : "Il nous faut de la musique pour le jeu auquel on va jouer", l'agent de police zimbabwéen s'est adressé ainsi à la fille de douze ans à dix heures du soir. Hören Sie nur: 'Zu dem Spiel, das wir spielen werden, ist Musik notwendig', sagte der simbabwische Polizist zu dem 12-jährigen Mädchen um 10 Uhr abends.
  • agent de police agente de police
  • flic
  • gendarme
    Madame la Présidente, on vient de m' informer du décès du gendarme français blessé par balle hier, très probablement par des terroristes de l' ETA. Frau Präsidentin, ich wurde gerade darüber informiert, dass der französische Polizist, auf den gestern vermutlich von Terroristen der ETA geschossen wurde, soeben verstorben ist. En effet, un contrôleur aérien, c'est un gendarme au bord de la route, c'est un pilote à l'entrée du port, et on ne pourra jamais faire du business sur son dos. Denn ein Fluglotse ist ein Polizist am Rande der Straße, ein Lotse an der Einfahrt eines Hafens, und daher kann man niemals Geschäfte auf seinem Rücken machen.
  • keuf
  • police
    L’agent de police français surveillera un pickpocket, l’agent allemand surveillera un drogué et la police grecque se contentera d’observer. Der französische Polizist wird einen Taschendieb und der deutsche Polizist einen Drogensüchtigen beobachten, während die griechische Polizei lediglich zuschaut. Nous avons eu connaissance d'un nouvel attentat terroriste ayant eu lieu en Espagne: un agent de police a été assassiné hier à Bilbao. Wir erhielten die Nachricht eines weiteren Terroranschlags in Spanien, bei dem gestern ein Polizist in Bilbao ermordet wurde. Écoutez ceci : "Il nous faut de la musique pour le jeu auquel on va jouer", l'agent de police zimbabwéen s'est adressé ainsi à la fille de douze ans à dix heures du soir. Hören Sie nur: 'Zu dem Spiel, das wir spielen werden, ist Musik notwendig', sagte der simbabwische Polizist zu dem 12-jährigen Mädchen um 10 Uhr abends.
  • policier policière
  • poulet
  • ripou

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net