German-Portuguese translations for fall
- casoTemos de analisar as situações caso a caso. Wir müssen jeden einzelnen Fall individuell prüfen. Vou passar a falar de um caso específico. Lassen Sie mich nun zu einem konkreten Fall kommen. A Alemanha é um caso muito específico. Deutschland ist ein ganz besonderer Fall.
- quedaO sector entrará em queda livre. Die Branche wird zum freien Fall übergehen. A economia está agora em queda livre. Die Wirtschaft befindet sich gegenwärtig im freien Fall. Celebrámos solenemente na semana passada a memória da queda do muro de Berlim. Vor einer Woche haben wir feierlich des Falls der Berliner Mauer gedacht.
- adriça
- causaO caso de Shalit é a nossa causa, uma causa europeia. Der Fall Shalit ist unsere Angelegenheit, eine europäische Angelegenheit. Está em causa, em qualquer caso, o indispensável. Es wird in jedem Fall das Unverzichtbare in Frage gestellt. Neste caso, o que está em causa é a iniciativa económica. Im vorliegenden Fall geht es um wirtschaftliche Maßnahmen.
- declínioAs indústrias química, de máquinas e electrónica sentem-no já hoje, nas quebras de contratos e no declínio dos preços. Chemie-, Maschinen- und Elektronikbranche merken es schon heute an Auftragseinbrüchen und Preisverfall.
- exemploTomemos o exemplo de Sean no Reino Unido. Nehmen wir den Fall von Sean im Vereinigten Königreich. O caso checo foi outro exemplo disso. Der tschechische Fall ist ein weiteres Beispiel. Imagine-se, por exemplo, a hipótese de mudar de banco.Man denke nur an den Fall, die Bank wechseln zu wollen.
- tombo
Trending Searches
Popular Dictionaries