German-Portuguese translations for figur

  • figuraO Sr. Labouani é uma figura emblemática na Síria. Herr Labouani ist in Syrien eine Symbolfigur. Senhora Baronesa Ashton, a senhora é a nossa figura de proa, a figura de proa da União Europeia. Baroness Ashton, Sie sind unsere Galionsfigur, die Galionsfigur der Europäischen Union. Trata-se de uma figura mesquinha que procura por todos os meios manipular a lei em seu proveito. Er ist eine klägliche Figur, die mit allen Mitteln versucht, die Gesetze nach seinem Gutdünken anzuwenden.
  • homenzinho
  • ossatura
  • peça
  • peça de xadrez
  • personagemNum dos programas do Hezbollah, por exemplo, um personagem disfarçado de Rato Mickey - ou pelo menos parecido com ele - ataca colonos judeus. In einem Programm der Hisbollah etwa greift eine als Mickymaus - wie auch immer - geartete Figur jüdische Siedler an. O senhor Vice-Presidente tem sido uma personagem-chave na política americana e é amigo, há já muitos anos, de vários colegas nesta Assembleia. Vizepräsident Biden ist seit Jahren eine Schlüsselfigur im politischen Leben Amerikas und ein Freund der Kolleginnen und Kollegen dieses Plenums. A Comissão pôs-se na pele da personagem de Molière a quem é pedido que faça boa figura com pouco dinheiro. Die Kommission hat sich in der Rolle der Molière'schen Figur verfangen, von dem verlangt wird, es sich mit wenig Geld auch noch gutgehen zu lassen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net