German-Portuguese translations for kern
- cerneEste cerne não existe na UE da actualidade. Dieser Kern fehlt in der derzeitigen EU. Penso ser este o cerne da questão. Ich denke, daß das der Kern des Problems ist. É esta a questão política que está no cerne de todo este assunto. Das ist der politische Kern dieser Angelegenheit.
- caroçoDesejais uma maçã REACH em apodrecimento, ou um caroço que se vai desenvolver? Wollen Sie einen faulenden REACH-Apfel haben oder einen wachsenden Kern? Aliás, num fruto, não é o núcleo duro, o caroço, que interessa, mas sim a sua polpa, pelo que a criação de um “núcleo da Europa” mais pequeno não constitui uma solução. Im Übrigen ist ja meistens an der Frucht nicht der Kern interessant, sondern das Fleisch; es ist daher kein Ausweg, ein kleines Kerneuropa zu schaffen.
- núcleoEssas armas devem ainda ter núcleos pesados. Zudem müssen sie schwere Kerne haben. Emergem raízes, dá-se o crescimento, e um núcleo de vigor assegura a sobrevivência. Wurzeln bilden sich heraus, der Baum wächst, und ein starker Kern sichert das Überleben. Este núcleo sofrerá um novo desgaste. Dieses Kernstück wird jetzt weiter ausgehöhlt werden.
- âmagoAs minhas preocupações dizem respeito ao âmago do sistema americano. Meine Sorgen betreffen den Kern des US-Systems. A investigação e a inovação estão no âmago da estratégia UE-2020. Forschung und Entwicklung stellen den Kern der Strategie Europa 2020 dar. O rigor científico encontra-se no âmago deste regulamento. Solide wissenschaftliche Erkenntnisse bilden den Kern dieser Verordnung.
- essênciaEssa é a essência do nosso pedido.Das ist der Kern unserer Forderung. A essência da questão é simples.Der Kern des Problems ist einfach. Qual é a essência do problema?Doch was ist der Kern des Problems?
- miolo
- centroEstes deviam ser os temas no centro da agenda política. Diese Themen sollten im Kern der politischen Agenda stehen.
- coraçãoEsta questão toca no coração da Europa. Diese Frage berührt den Kern Europas. Este espaço económico é o coração da economia global. Dieser Wirtschaftsraum ist der Kern der Weltwirtschaft. É, de facto, uma violência contra o coração da própria democracia, contra a natureza de um parlamento. Diese Geschehnisse haben die Demokratie im Kern getroffen, nämlich ihren parlamentarischen Charakter.
- core
- essencialO relatório foca aquilo que é essencial nesta questão. Dieser Bericht trifft den Kern der Sache. Esta abordagem ignora o essencial. Dieser Ansatz geht am Kern der Sache vorbei. No essencial está aqui em causa a economia. Der Kern des Ganzen ist die Wirtschaft.
- gema
- graínha
- ponto crucialSenhora Presidente, penso que este é o ponto crucial do Grupo Socialista. Frau Präsidentin, dies ist der Kernpunkt, den die Sozialdemokratische Fraktion vorbringen möchte.
Trending Searches
Popular Dictionaries