German-Portuguese translations for mischung
- misturaAlguns países fizeram uma mistura. Einige Länder haben eine Mischung gemacht. É uma mistura perigosa que nos ameaça a todos. Das ist eine gefährliche Mischung, die uns alle bedroht. Isto é uma mistura de dissimulação e incongruência. Das ist doch eine Mischung aus Doppelzüngigkeit und Lächerlichkeit.
- amálgamaTrata-se de uma amálgama de assunções e suspeições confeccionada pelo movimento ecologista como uma panaceia universal. Es ist vielmehr eine Mischung aus von der grünen Bewegung zu einem universellen Allheilmittel hochstilisierten Annahmen und Verdächtigungen.
- combinaçãoPor conseguinte, é preciso que encontremos esta combinação e que enfrentemos a situação. Wir müssen also die richtige Mischung finden und das Problem dann anpacken. Temos, juntos, de encontrar a combinação certa para que os nossos parceiros possam desenvolver-se progressivamente. Gemeinsam müssen wir die richtige Mischung finden, damit ihre Entwicklung vorankommen kann. Parece, por vezes, a combinação entre um tango argentino e um samba brasileiro. Mitunter ähnelt es einer Mischung aus argentinischem Tango und brasilianischer Samba.
- composto
- mesclaImpõe-se uma boa mescla de pedidos efectuados por actuais transportadoras concorrentes e novos operadores. Eine ausgewogene Mischung aus Anträgen von aktuellen Anbietern und von Neubewerbern ist notwendig.
- misturação
- misturamento
Trending Searches
Popular Dictionaries