Spanish-French translations for conseguir

  • obtenir
    Nous devons au moins obtenir cela. Tenemos que conseguir al menos esto. Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, obtenir une coopération sérieuse entre OMC et OIT, de quelque manière que ce soit, ne me paraît pas une tâche impossible. Señor Ministro, señor Comisario, conseguir una cooperación seria entre OMC y OIT, de cualquier manera no me parece una tarea imposible. Alors qu'espérons-nous obtenir en Russie? Entonces, ¿qué pretendemos conseguir en Rusia?
  • réussir
    Le retour des familles à Gali avait éveillé un grand espoir, celui que l'on allait enfin réussir à venir à bout du conflit. El retorno de las familias a Gali ofrecía una gran esperanza de que por fin se conseguiría impulsar algún progreso en la resolución del conflicto. Leur problème est de réussir à atteindre le modèle social européen. Su problema es cómo conseguir alcanzar el modelo social europeo. Il faut réussir à aller aussi loin que possible comme l'exige l'opinion publique. Hay que conseguir que se vaya lo más lejos posible como demanda la opinión pública.
  • aboutir
    Mais ce résultat n'est pas garanti, car les quinze États membres doivent aboutir à une position commune. Sin embargo, no es posible garantizar que así sea, ya que es necesario conseguir que quince Estados miembros alcancen una posición común. Nous tentons en fait d’aboutir à son interdiction. En efecto, estamos obrando por conseguir su prohibición. Le Parlement condamne énergiquement le recours à la violence comme moyen d'aboutir à un objectif, quel qu'il soit. El Parlamento condena firmemente el uso de la violencia como medio para conseguir cualquier fin.
  • accomplir
    Qu' essayent-ils vraiment d' accomplir ? ¿Qué es lo que intentan conseguir? Nous devons faire et accomplir plus de choses et, surtout, des choses meilleures. Hemos de hacer y conseguir más y, sobre todo, mejor. C'est un crime contre tout ce que nous essayons d'accomplir. Es un delito contra todo lo que estamos procurando conseguir.
  • acquérir
    Ces projets stimuleront leur imagination et les aideront à acquérir une expérience utile. Estos proyectos estimularán su imaginación y les ayudarán a conseguir una experiencia útil. Il s'agit là des conditions minimales qui doivent leur permettre d'acquérir et de conserver un emploi dans les pays dans lesquels ils résident. Éstas son las condiciones mínimas que necesitan para ser capaces de conseguir y mantener un trabajo en los países en los que viven. Nous sommes toutefois opposés par principe à la tendance générale selon laquelle les institutions communautaires tentent d'acquérir une influence et des compétences dans toujours plus de domaines. En principio nos oponemos a la tendencia general por la que las instituciones de la UE intentan conseguir más influencia y mayores competencias en un número creciente de ámbitos.
  • arriver
    Ensemble, nous allons y arriver. Entre todos lo vamos a conseguir. Le nouvel accord est un moyen d'y arriver. El Nuevo Acuerdo es un medio para conseguirlo. Pour y parvenir, nous devons arriver à travailler en tandem avec les PME. Con este fin, debemos conseguir colaborar con las PYME.
  • atteindre
    Une recommandation pourra atteindre des résultats. Una recomendación sí conseguirá algo. C'est la seule façon d'atteindre notre objectif. Este es el único camino para conseguir el objetivo. Disposent-ils des ressources leur permettant d'atteindre ces objectifs? ¿Disponen de los recursos para conseguir esos objetivos?
  • avoir du succès
  • mener à bienLa représentante du Conseil nous dit que nos voisins attendent le soutien de l'Union européenne pour mener à bien les réformes qu'ils doivent accomplir et reprendre l'acquis communautaire. La representante del Consejo ha dicho que nuestros vecinos están esperando el apoyo de la Unión Europea para conseguir sus reformas y la adopción del acervo comunitario. Ces projets et ces objectifs sont ambitieux, et la Commission ne pourra les mener à bien seule. Se trata de objetivos y proyectos ambiciosos que la Comisión no podrá conseguir sola.
  • parvenir
    Voilà en réalité ce à quoi nous voulions parvenir tous ensemble. Esto era realmente lo que tratábamos de conseguir juntos. La seconde question est: comment y parvenir? La segunda cuestión está relacionada con cómo podemos conseguir esto. Nous sommes à des lieues d'y parvenir. Y no sabemos cómo conseguirla.
  • réaliser
    Où pouvons-nous réaliser les économies les plus importantes? ¿Dónde podemos conseguir el mayor ahorro?
  • recevoir
    Monsieur le Président, nous avons attendu le calendrier 1999 comme le Messie et je me satisfais de ce que nous ayons pu le recevoir hier. Señor Presidente, hemos esperado con ansia para conseguir los calendarios de 1999 y estoy muy agradecido de que hayamos podido recogerlos ayer. S'ils le savaient, nous verrions beaucoup plus de patients transfrontaliers se déplacer pour recevoir leurs soins. Si lo supieran, habría más pacientes cruzando fronteras para conseguir los servicios. C'est pourquoi Aloïs Brunner doit être retrouvé, extradé, jugé, et recevoir un châtiment exemplaire. Por lo tanto, hay que encontrar a Alois Brunner, conseguir su extradición y procesarlo para que se dicte una pena ejemplar.
  • remporter
    Je pense qu'il faut mettre fin aux faux débats! Il faut se mettre au travail pour remporter de véritables succès. Creo que hemos de acabar de una vez con los falsos debates. Hemos de ponernos a trabajar para conseguir verdaderos resultados. Ils remporteront le genre de victoire que les militants syndicaux bien payés remportent invariablement. Conseguirán el tipo de éxito que los sindicalistas bien pagados siempre consiguen. Étant soumis à la procédure de codécision, ce rapport doit remporter la majorité au Parlement. El informe está sujeto al procedimiento de codecisión y necesitamos conseguir mayoría en el Parlamento.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net