Spanish-German translations for brecha
- Bruchder
- BreschedieWir sind dabei, eine gefährliche Bresche in unsere Verteidigungsfront gegen die Todesstrafe zu schlagen. Estamos abriendo una brecha tremenda en nuestra defensa en contra de la pena de muerte. Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich bin für Honor Funk in die Bresche gesprungen, denn er mußte dringend weg. Señora Presidenta, Señorías, salto a la brecha sustituyendo a Honor Funk, pues ha tenido que marcharse urgentemente. Mit der Verabschiedung einer Liste von Ersatzstoffen für Kakaobutter und mit der Vorgabe eines Prozentsatzes öffnet die neue Richtlinie eine Bresche, und dies ist der wesentliche Punkt. Al adoptar una lista de sustitutos de la manteca de cacao y previendo un porcentaje de ésta, la nueva Directiva abre una brecha, y ahí está lo esencial.
- DurchbruchderDas wäre, so glaube ich, ein Durchbruch, um dem Leben in unseren Ländern Europas neue Dynamik zu verleihen. Creo que en este caso se abre una brecha para redinamizar toda la vida de nuestros países de Europa. In diesem Sinne nochmals: Wir werden diesen Antrag unterstützen, aber wir sollten uns nicht der Illusion hingeben, daß wir damit schon den entscheidenden Durchbruch geschafft hätten. Desde esta perspectiva, repito, nosotros apoyaremos la propuesta, pero no debemos dejarnos llevar por la ilusión de que con esto ya habremos conseguido abrir definitivamente brecha.
- Ritzder
- Ritzedie
- Spaltder
- Spaltedie
- Verstoßder
Trending Searches
Popular Dictionaries