English-German translations for decrease

  • abnehmen
    Er hofft, dass die Spreads abnehmen werden, sobald die Ergebnisse der Bemühungen sichtbar werden.- He hopes that once the results of his efforts are visible, the spreads will decrease. In Zukunft wird der Druck, daß die Konten sauber und transparent geführt werden, zunehmen und nicht abnehmen. The pressure will in future increase, not decrease, to keep the accounts clean and transparent. Beides, Volumen und Bedeutung, werden auch in den kommenden Jahren nicht abnehmen. Moreover, neither the extent nor the importance of these activities will decrease in the coming years.
  • verringernWir müssen das Lohngefälle zwischen den Geschlechtern in jedem Mitgliedstaat um 10% verringern. We need to decrease the gender pay gap by 10% in each Member State. Das wird das Angebot der Gesundheitsversorgung in dem Herkunftsland der Patienten verringern. That will decrease the supply of care in the patients' countries of origin. Die Volksgesundheit ist von entscheidender Bedeutung, und wir müssen unseren Kontakt mit gefährlichen chemischen Stoffen verringern. Public health is vital and we must decrease our exposure to dangerous chemicals.
  • abnähme
  • fallen
    Viele Studien haben die enge Beziehung zwischen Ausbildung und Fruchtbarkeit unterstrichen; sobald die Bildung steigt, beginnt die Geburtenrate zu fallen. Many studies have found a strong correlation between education and fertility; as literacy improves, fertility rates tend to decrease. Der Preis je Barrel ist seit 2007 um 63 % gestiegen; es stimmt, dass er heute abgenommen hat, aber ich denke nicht, dass er genug gefallen ist, um nachhaltig zu sein. The price per barrel has increased by 63% since 2007; it is true that it has decreased today, but I do not think it has fallen enough to be sustainable. Der Vorschlag bedeutet nicht nur eine Verbesserung der Qualität der Dienstleistungen, er wird auch den Wettbewerb auf dem Markt fördern, wodurch die Preise fallen werden. The proposal will not only lead to an improvement in the quality of service, it will also encourage competition in the market, which means prices will decrease.
  • herabsetzen
  • mindernWir benötigen zusätzliche verstärkte Kontrollmechanismen auf Länderebene, die die Gefahr der Veruntreuung der Mittel mindern. Dann können wir die Zahlungen wieder aufnehmen. We need additional strengthened control mechanisms at country level which will decrease the risk of misappropriation of the funds and can then resume payment. Auch die Zahl der Buchverlage könnte drastisch schrumpfen, weil mehr Erlöse aus preisgebundenen Bestsellern das kommerzielle Risiko der Förderung von Kulturgut mindern. The number of publishing houses could also decrease sharply because greater proceeds from best-sellers sold at fixed prices reduce the commercial risk of promoting cultural goods.
  • nachgeben
  • nachlassen
    Dies ist derzeit besonders wichtig, da wir gerade ein Nachlassen in den Entwicklungsanstrengungen erleben, eine Tendenz, die uns auf keinen Fall gleichgültig lassen darf. That is particularly important at the moment, when we are observing a decrease in development aid, a trend to which we should not be indifferent, under any circumstances. Das Problem muss an der Wurzel angepackt werden: Indem man ihnen bessere Beschäftigungs- und Bildungschancen bietet, wird dieser interne Migrationsdruck in der Europäischen Union auch nachlassen. The problem must be treated at its roots: by providing better employment and education opportunities for them, this internal migration pressure will also decrease within the European Union.
  • reduzieren
    Deshalb müssen wir auch die Beihilfeintensitäten reduzieren. We also need to decrease the intensity of aid. Unser Ziel besteht darin, den Verwaltungsaufwand zu reduzieren, einen ausgewogeneren Vorschlag vorzulegen und faire Bedingungen für uns alle zu schaffen. What we are seeking is decreased administrative burdens, a more balanced proposal and fairness for all. Da die Fischbestände im gleichen Tempo zurückgingen, wurden schließlich die Behörden aufgeschreckt und beschlossen, die Fischereiflotten zu reduzieren. As fish stocks have decreased at the same pace, the authorities finally got worried and decided to reduce the size of fishing fleets.
  • RückgangderUngarn zum Beispiel, das sich zu einem Rückgang um 8 % verpflichtet hat, hat einen Rückgang um 23 % erzielt. Hungary, for example, which committed to an 8% decrease, has achieved a 23% decrease. Nur 1 % vermutet einen Rückgang. Only 1% of companies expects a decrease. Aber wer sagt uns, ob dieser Rückgang auch von Dauer ist? Who says that these decreases are going to last?
  • senken
    Integrierte Pflanzenschutzprogramme haben bereits den Pestizidbedarf senken können. Integrated pest programmes have already decreased the need for pesticides. Deshalb wird vorgeschlagen, die Lohnnebenkosten, die sich auf die Schaffung von Arbeitsplätzen negativ auswirken, zu senken. So there is a proposal to decrease the non-wage costs which penalize job creation. Die Europäische Union muß die Emissionen nur um 8 % und Japan nur um 6 % senken. The European Union will only have to decrease its emissions by 8 %, and Japan by 6 %.
  • sinken
    Es ist daher äußerst wichtig, sicherzustellen, dass die Direktzahlungen nicht sinken. It is therefore vital to ensure that direct payments do not decrease. Wir wissen auch, dass die Kosten sinken, wenn wir die Qualität der erstinstanzlichen Entscheidungen verbessern. We also know that the costs decrease when we increase the quality of the first instance decisions. Seit mehreren Jahren sinken in zwei Dritteln der Gemeinden des Landes die Bevölkerungszahlen. In two thirds of Sweden's municipalities, the population has been on the decrease for several years now.
  • vermindern
    Also sollten zuerst die reichen Länder damit beginnen, ihre Abfallproduktion zu vermindern. So the rich nations should start to decrease waste production first.
  • VerminderungdieIch bin sehr unzufrieden mit der andauernden Verminderung der Ausgaben für erneuernde Energie und effiziente Energienutzung. I am very disappointed at the continuing decrease in spending on renewable energy and energy efficiency. Das scheint mir nahezulegen, daß wir Verminderung bei Effizienzmethoden oder physikalische Methoden nutzen können, um MAP-Ziele tatsächlich zu erreichen. That seems to suggest to me that we can use decrease in efficiency methods or physical methods to actually achieve MAGP targets. Die sich daraus ergebende Verminderung der beruflichen und geographischen Mobilität könnte darüber hinaus Wachstum und Produktivität nachteilig beeinflussen. The decrease in professional and geographic mobility which will follow could, what is more, negatively affect growth and productivity.
  • VerringerungdieDie Verringerung der Exposition vermindert jedoch diese Gefahren. Decrease in exposure however also decreases the risks. Eine Verringerung des Konsums führt zu einem Rückgang der Produktion. Reducing consumption will cause a decrease in production. Daher darf eine Verringerung der Einnahmen nicht durch eine gleich große Verringerung der Ausgaben ausgeglichen werden. Consequently, a decrease in revenue should not be then compensated for by an equivalent reduction in spending.
  • zurückgehenNur wenn wir diesen Weg einschlagen, wird die Arbeitslosigkeit spürbar zurückgehen. Unemployment will only decrease significantly if such measures are adopted. Gleichzeitig sollte die auf andere Infektionskrankheiten zurückzuführende Sterblichkeitsrate glücklicherweise zurückgehen. Thankfully, the death rate due to other infectious diseases should, meanwhile, decrease. Selbst wenn die Verkäufe anfänglich zurückgehen sollten, würde dieser Rückgang durch den zunehmenden Luftverkehr ausgeglichen werden. Even if sales were to decrease, the development of air traffic would offset any initial drop.

Definition of decrease

  • Of a quantity, to become smaller
  • An amount by which a quantity is decreased
  • A reduction in the number of stitches, usually accomplished by suspending the stitch to be decreased from another existing stitch or by knitting it together with another stitch. See

Synonyms

Examples

  • One research team has recorded Baishui’s decrease at about 27 meters per year over the last 10 years. File:One research team has recorded Baishui’s decrease.ogg

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net