German-English translations for spaltung

  • cleavageThere is a sense of the need for more Europe, which is slightly different in the two parts following social and economic cleavages. Es gibt das Gefühl, das mehr Europa nötig ist, das in den beiden Teilen aufgrund der sozialen und wirtschaftlichen Spaltung etwas unterschiedlich ausfällt.
  • disunion
  • division
    us
    Our CFSP cannot tolerate division. Unsere GASP kann eine Spaltung nicht hinnehmen. It lies in a new division that is opening up in Europe. Sie liegt in einer neuen Spaltung, die sich in Europa auftut. This is a dangerous path and could create dangerous divisions. Das ist eine riskante Entwicklung, die zu einer gefährlichen Spaltung führen könnte.
  • divisiveness
  • faction
  • fissionWe all know that nuclear fission is an inherently dangerous process, as indeed is a fission in our economies. Wir alle wissen, daß Kernspaltung ein Vorgang mit eigenen Gefahren ist, ebenso ist es mit der Spaltung unserer Wirtschaften. The 7th Framework Programme allocates more funding to nuclear energy (fission and fusion) than to renewable energy. Im Siebten Rahmenprogramm ist mehr Geld für den Bereich Kernenergie (Spaltung und Fusion) als für den Bereich erneuerbare Energien vorgesehen. Coal, nuclear fusion - and in the long term nuclear fusion plus fission - are the only energy sources dense enough to save us as the oil age comes to an end. Kohle, Kernfusion - und auf lange Sicht Kernfusion plus Spaltung - sind die einzigen Energiequellen, die genug Energie produzieren, um uns zu retten, wenn das Ölzeitalter zu Ende geht.
  • schism
    us
    Kosovo's declaration of independence has also exposed a schism amongst Member States. Die Unabhängigkeitserklärung des Kosovos hat auch eine Spaltung unter den Mitgliedstaaten aufgedeckt. The schism between Sunnis and Shias happened quite early in Islamic history.
  • scission
  • split
    us
    Mr President, many claim the split over Iraq is between Europe and the USA. Herr Präsident, viele sagen, die Spaltung in der Irak-Frage sei eine Spaltung zwischen Europa und den USA. Mr President, there is no split between Europe and the USA, as it is claimed. Herr Präsident, die vorgegebene Spaltung zwischen Europa und den USA existiert nicht. The idea that the United States engendered an internal split in Europe is false. Die Auffassung, die USA hätten eine innere Spaltung in Europa hervorgerufen, ist falsch.
  • splittingThis will avoid dividing the internal market over plant protection products and stop splitting the market over agricultural products. Damit wird eine Spaltung des Binnenmarktes in Bezug auf Pflanzenschutzmittel vermieden und der Spaltung des Marktes im Hinblick auf landwirtschaftliche Erzeugnisse Einhalt geboten. They moved at a splitting pace.I have a splitting headache.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net