German-French translations for aufenthalt

  • séjour
    Nous lui souhaitons un très agréable séjour. Wir wünschen ihr einen sehr angenehmen Aufenthalt. Mesures spéciales justifiant le déplacement et le séjour des citoyens de l'Union Sondervorschriften für Einreise und Aufenthalt von Unionsbürgern Je leur souhaite un séjour agréable à Strasbourg. Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg.
  • escale
    Leur voyage de retour a été particulièrement frustrant, puisqu'ils ont dû faire une escale forcée d'une journée à l'aéroport de Prague. Ihre Heimreise wurde zu einem frustrierenden Erlebnis mit unfreiwilligem eintägigem Aufenthalt am Prager Flughafen.
  • arrêt
    Comment peut-on imaginer qu’un arrêt prolongé au cours du voyage puisse profiter au bien-être des animaux? Wie kann man glauben, dass ein längerer Aufenthalt während der Fahrt dem Wohlergehen der Tiere nützen würde? Nous sommes toutefois contre la possibilité de légaliser le séjour illégal moyennant le mariage avec un travailleur migrant, telle qu'elle est présentée dans l'arrêt Metock. Allerdings lehnen wir die im Metock-Beschluss aufgeführte Möglichkeit ab, einen rechtswidrigen Aufenthalt durch die Eheschließung mit einem Wanderarbeitnehmer zu legalisieren.
  • étape
  • halte
  • interruption
  • pause

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net