German-Polish translations for beinahe

  • prawieCóż, w dwóch słowach: prawie kończymy. Nun, in zwei Worten, wir sind beinahe fertig. Na szczycie w 2007 roku prawie doszło do rozwiązania Mercosuru. Mercosur wurde beim Gipfel 2007 beinahe aufgelöst. Prawie 17 % europejskich kobiet uznaje się za żyjące w ubóstwie. Beinahe 17 % der europäischen Frauen werden als arm eingestuft.
  • niemalNiemal 20 osób na tej liście zyskało możliwość wystąpienia. Beinahe 20 Leute auf der Liste haben die Möglichkeit zu reden. Pouczenia ze strony instytucji UE przynoszą skutki niemal dokładnie odwrotne. Belehrungen durch Institutionen der EU haben jedoch beinahe den gegenteiligen Effekt. W sierpniu minionego roku Rosja niemal okupowała sąsiednie suwerenne sąsiednie państwo. Im vergangenen August hätte Russland beinahe einen souveränen Nachbarstaat besetzt.
  • bliskoWczoraj rentowność obligacji w Portugalii wzrosła do blisko 7 %. Die Anleihenrenditen in Portugal sind gestern auf beinahe 7 % gestiegen. Oznacza to, że tym samym blisko dziesięć lat pracy zostało uwieńczone sukcesem. Das heißt, dass beinahe 10 Jahre Arbeit somit nun von Erfolg gekrönt sind. Jest on jedną z blisko 7 tysięcy osób, na których corocznie wykonuje się egzekucję w tym kraju. Er ist einer von beinahe 7000 Menschen, die jedes Jahr in diesem Land hingerichtet werden.
  • niemalżeSprawią one, że dla każdego przyszłego rządu rządzenie krajem będzie niemalże niemożliwe. Sie sorgen dafür, dass das Regieren in diesem Land für jede zukünftige Regierung beinahe unmöglich wird.
  • nieomalZ tego względu stosowanie mniejszej ilości bezpieczniejszych pestycydów leży w interesie nieomal wszystkich. Somit liegt die Verwendung von weniger und sichereren Pestiziden im Interesse von beinahe jedem. Według statystyk UE w ubiegłym roku do Wielkiej Brytanii przybyło 1,7 miliona europejskich migrantów, nieomal dwukrotnie więcej niż pięć lat temu. Gemäß EU-Angaben kamen letztes Jahr 1,7 Millionen europäische Migranten in das Vereinigte Königreich, beinahe doppelt so viele wie vor 5 Jahren. Nie, Bałkanom Zachodnim lepiej przysłużyłyby się konkretne działania i dopasowane procedury akcesyjne niż stosowana nieomal obowiązkowo retoryka. Nein, die Länder des westlichen Balkans wären besser mit spürbaren Maßnahmen und auf sie zugeschnittenen Beitrittsverfahren bedient, als mit dieser beinahe schon pflichtschuldig wirkenden Rhetorik.
  • omalOmal nie spadłam z krzesła, gdy sprawozdawczyni naprawdę potraktowała zieloną księgę pozytywnie. Ich fiel beinahe von meinem Stuhl, als ich hörte, dass die Berichterstatterin das Grünbuch tatsächlich als etwas positives bezeichnete.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net