German-Polish translations for bleiben

  • pozostaćUnia Europejska nie może pozostać bierna. Die EU darf nicht passiv bleiben. Samochody muszą pozostać na przystępnym poziomie cenowym. Fahrzeuge müssen bezahlbar bleiben. To musi pozostać naszym pierwszorzędnym celem. Dies muss unser wichtigstes Ziel bleiben.
  • zostaćNie mam czasu i nie mogę zostać. Ich habe keine Zeit und kann nicht bleiben. Samochody muszą pozostać na przystępnym poziomie cenowym. Fahrzeuge müssen bezahlbar bleiben. To musi pozostać naszym pierwszorzędnym celem. Dies muss unser wichtigstes Ziel bleiben.
  • zostawaćPrzez pół roku przedstawiciele Rady mogą z pewnością zostawać w pięknym mieście Strassburgu do czwartku i być dla nas dostępni również w środowe wieczory. Der Rat kann durchaus für ein halbes Jahr bis Donnerstag in dieser schönen Stadt Straßburg bleiben und uns auch am Abend zur Verfügung stehen.
  • pozostawaćPropozycja ta pozostaje i powinno nadal pozostawać aktualna. Sie liegt auf dem Tisch und dort muss sie auch bleiben. Komisja nie może pozostawać tylko obserwatorem. Die Kommission kann nicht nur Zuschauer bleiben. Partie takie nie powinny pozostawać gremiami zagranicznymi. Solche Parteien sollten keine Fremdkörper bleiben.
  • utrzymywaćNależy się nimi zająć, gdyż w przeciwnym razie zagrożenie związane z dostarczaniem rosyjskiego gazu przez Ukrainę będzie się nadal utrzymywać. Diese müssen angegangen werden, da andernfalls die Unsicherheit bezüglich des durch die Ukraine geleiteten russischen Gases bleiben wird. Będziemy utrzymywać kontakty z naszymi chińskimi odpowiednikami w sprawie pozwolenia dla międzynarodowych dziennikarzy na wizytę w Tybecie. Wir werden weiterhin mit der chinesischen Seite in Kontakt bleiben, um eine Einreisegenehmigung für ausländische Journalisten nach Tibet zu erlangen. Prawdopodobne jest także, że bezrobocie utrzymywać się będzie na wysokim poziomie, a skutkiem tego długotrwałe bezrobocie doprowadzi do wykluczenia społecznego. Wahrscheinlich wird die Arbeitslosigkeit weiterhin auf einem hohen Niveau bleiben. Aus diesem Grund wird die Langzeitarbeitslosigkeit in soziale Ausgrenzung münden.
  • zatrzymać sięW istocie uważam, że porozumienie nie może zatrzymać się w tym miejscu. Ja, ich bin der Auffassung, dass der Vertrag dabei nicht stehen bleiben darf.
  • zostać zatrzymywać się

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net