German-Spanish translations for warten

  • aguardarLas cosas van avanzando y ahora nos toca aguardar y no perder la esperanza. Es gibt Fortschritte in diesen Fragen und es geht voran; lassen Sie uns jetzt warten und hoffen.
  • esperarSeñor Presidente, prefiero esperar. Herr Präsident, ich würde lieber warten. Los restantes organismos deben esperar. Die übrigen Agenturen müssen noch etwas warten. No tendrá que esperar mucho tiempo. Sie werden nicht lange warten müssen.
  • esperaUna espera de dos años es realmente muy larga. Zwei Jahre des Wartens sind wirklich viel zu lang. Pero las mujeres no pueden permitirse esperar; el mundo no puede permitirse esperar. So lange können die Frauen aber nicht warten; die Welt kann nicht so lange warten. Ha tardado en llegar, pero la espera ha valido la pena. Zwar haben wir lange darauf warten müssen, aber das Warten hat sich gelohnt.
  • mantenerOtros argumentarán que deberíamos mantener en suspenso nuestro juicio hasta que veamos los detalles de tal acuerdo. Andere argumentieren, wir sollten mit unserem Urteil warten, bis wir die Vereinbarung im Detail gesehen haben. Si lo dejamos para más tarde, cuando comience la ampliación no estaremos en condiciones de mantener el multilingüismo. Wenn wir noch länger damit warten, kommt die Erweiterung, und wir können keine Mehrsprachigkeit praktizieren. Estos aspectos son motivo suficiente para mantener un debate separado pero al que no queremos esperar demasiado tiempo. Diese Aspekte sind Grund genug, eine getrennte Diskussion zu führen, auf die wir aber alle nicht zu lange warten möchten.
  • retrasoPero incluso en el Reino Unido se siguen pagando con retraso la mitad de las facturas. In 50 % der Fälle ist dies beabsichtigt, und die KMU warten 50 % länger auf ihr Geld als Großunternehmen. No es agradable tener que esperar durante horas a causa de un retraso que probablemente te haga perder la conexión con otro vuelo. Angenehm ist es nicht, wenn man wegen einer Verspätung stundenlang warten muß, weil man womöglich einen Anschlußflug verpaßt hat. Pero no puede ser que lleguemos a París con 10 minutos de retraso y nadie se moleste en decirle al vuelo siguiente que nos espere. Aber es kann nicht sein, dass wir in Paris mit 10 Minuten Verspätung landen und es niemandem einfällt, den Anschlussflug auf uns warten zu lassen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net