Spanish-Dutch translations for incitar
- aansporenWe moeten staten, regio’s en steden dan ook aansporen de noodzakelijke samenwerking aan te gaan. Hay que incitar pues a los Estados, a las regiones y a las ciudades a que cooperen en la medida de lo necesario. Deze overeenkomst zal Marokko in het licht van een vrijhandelszone aansporen meer vaart te zetten achter de openstelling van zijn economie. Este acuerdo incitará a Marruecos a acelerar la apertura de su economía con vistas a una zona de libre cambio.
- aanmoedigenMijnheer de Voorzitter, waarde collega's, mevrouw de commissaris, de bedoeling van EMAS is uitstekend: bedrijven aanmoedigen om het milieu meer te respecteren. Señor Presidente, Señorías, señora Comisaria, el EMAS parte de una intención excelente: incitar a las empresas a ser más respetuosas con el medio ambiente. De ratificatie daarvan door het Europees Parlement in januari jongstleden zal de lidstaten aanmoedigen hetzelfde te doen en aldus financiering mogelijk maken. La ratificación por el Parlamento Europeo en enero pasado incitará a los Estados miembros a seguir su ejemplo, lo que permitirá tratar el capítulo financiero.
- aanzettenHet kan zelfs bedrijven ertoe aanzetten op zoek te gaan naar strategieën voor omzeiling of naar buitenkansjes. Incluso pueden incitar a las empresas a estrategias de elusión o a la búsqueda de beneficios derivados. Daarom moet men van nu af aan alles aanpakken dat jongeren tot alcoholgebruik kan aanzetten. Por ello, es necesario a partir de ahora combatir todo lo que pueda incitar a los jóvenes a consumir alcohol. Die vaststelling moet ons ertoe aanzetten de actie van de Europese Unie tegen het fenomeen te versterken. Esta observación debe incitarnos a fortalecer la acción de la Unión Europea para luchar contra ese fenómeno.
- ophitsen
- aantrekken
- aanvuren
- aanwakkeren
- aanzetten totHiertoe behoort ook een verbod op het aanzetten tot haat op grond van ras, geslacht, godsdienst of nationaliteit. Aquí se incluye "la prohibición de incitar al odio por causa de la raza, el sexo, la religión o la nacionalidad". Het ontbreken van een communautaire preferentie, plus een laks beleid wat de invoercontrole betreft, kan slechts aanzetten tot overbevissing. La falta de preferencia comunitaria, acompañada de una política laxista en materia de control de las importaciones, no podría sino incitar a pescar en exceso.
- bewegenHoe denkt zij de Egyptische autoriteiten ertoe te bewegen de situatie van de Koptische gemeenschap te verbeteren? ¿Cómo piensa incitar a las autoridades egipcias a que mejoren la situación de la comunidad copta? Deze terroristische aanslagen zijn afschuwelijk omdat ze gericht zijn tegen onschuldige burgers. Bovendien bewegen deze aanslagen Israël ertoe een steeds repressiever beleid te voeren. Aparte de que estos actos terroristas son abominables, puesto que afectan a civiles inocentes, sólo sirven para incitar a Israel a practicar una política cada vez más represiva.
- drijven
- opwekken
- prikkelen
- provoceren
- verlevendigen
Trending Searches
Popular Dictionaries