English-German translations for rule

  • Regeldie
    Eine flexible Regelung hört auf, eine Regel zu sein. A flexible rule ceases to be a rule. Die Mitentscheidung muß zur allgemeinen Regel werden. Codecision must become the general rule. Eine andere Regelung darf es nicht geben. This is the only rule that can apply.
  • regieren
    Transparenz muss in der Zukunft regieren. Transparency must rule in the future. Sie wollen Europa nebenberuflich regieren. They want to rule Europe as a sideline. Drei Jahre will er nun allein regieren. He now intends to rule as an autocrat for three years.
  • beherrschen
    Ich habe gehört, wie jemand von den Zwergen sprach, die Europa beherrschen. I heard someone talking about the dwarves that rule Europe. Wir wollen nicht, dass fünf große Staaten die restlichen Staaten beherrschen. We do not want a directory of five big countries that rule the rest. Herr Präsident, ich gratuliere dem Berichterstatter, der uns als echter Venezianer eine Möglichkeit zeigt, wie wir die Meere wieder beherrschen können. My compliments to the rapporteur who, like a true Venetian, has shown us how to rule the seas again.
  • BestimmungdieIch danke Ihnen, das ist jedoch nicht meine Bestimmung, sondern die des Präsidiums. Thank you, but it is not my rule, it is the rule of the Bureau. Durch diese neue Bestimmung können wir unsere neuen Befugnisse nutzen. The new rule will facilitate our use of this new power. Das Parlament wird die Einhaltung dieser neuen Bestimmung sehr genau beobachten. Parliament will carefully follow the implementation of that new rule.
  • EntscheidungdieIch lese Ihnen die Entscheidung des Präsidenten vor. Let me read out what the President ruled. Die Entscheidung wird den geltenden Transparenzregeln unterliegen. The current rules for transparency will apply to the decision.
  • Eselsbrückedie
  • gebietenAuf diesen Gebieten kann sich die Europäische Union beweisen und nicht dadurch, daß sie die Militärherrschaft in Albanien unterstützt. That is what the European Union should be looking at, and not supporting military rule in Albania. Unterschiedliche Vorschriften auf zentralen Gebieten in den einzelnen Mitgliedstaaten führen zu hohen Kosten und damit zu weniger Wohlstand. Differing rules between one Member State and another in crucial areas entail high costs and, thus, less prosperity. Ich kann es doch nicht ändern, wenn die Spielregeln in einigen Gebieten offensichtlich nicht so gut bekannt sind, wie ich es mir wünschen würde. I cannot help it if in some areas the rules of the game are apparently not as well known as I would like them to be.
  • GesetzdasRegeln und neue Gesetze sind nicht immer die Lösung. Rules and new laws are not always the answer. Demokratie und Gesetz werden bedeutungslos sein. Democracy and the rule of law will become meaningless. Wir lehnen es ab, Postdienste dem Gesetz des Geldes zu unterwerfen. We refuse to subject postal services to the rule of money.
  • Gewaltdie
    Es herrscht Angst, Terror und Gewalt im Lande, Gewalt durch die staatlichen Organe. Fear, terror and violence rule the land, violence by the state forces. Jede Gewalt ist ein Angriff auf unsere Gesellschaft und auf das Prinzip der Rechtsstaatlichkeit. All violence is a challenge to our civilisation and to the rule of law. Heute herrscht Angst, Terror und Gewalt durch Polizei und Banden. Today there is the rule of fear, terror and violence by the Police and by gangs.
  • HerrschaftdieMugabes furchtbarer Herrschaft muss ein Ende gesetzt werden. Mugabe's terrible rule must be ended. Bis 1960 war Madagaskar unter französischer Herrschaft. Madagascar was under French rule until 1960. Die Herrschaft der Taliban hat das Land um viele Jahre zurückgeworfen. Taliban rule has set the country back many years.
  • herrschen
    Aber wie töricht ist es doch, in diese Falle des Teilens und Herrschens zu tappen! But how stupid to fall into this 'divide-and-rule' trap! Auch im internationalen Verkehr sollten gleiche Regeln herrschen. In international transport, too, the same rules should apply. Es leistet einer Politik des divide et impera - Teilen und Herrschen - Vorschub. It is encouraging a policy of divide et impera - divide and rule.
  • lenken
    Regeln sollten jedoch nicht die Entwicklung behindern, sondern diese lenken und flexibel sein. Rules, however, must not hinder developments, but lead and alter, and be flexible. Frau Präsidentin, ich möchte Ihre Aufmerksamkeit und die des Hauses auf einen der wundervollsten Sätze in der Geschäftsordnung lenken. Mr President, I wish to draw the House's and your attention to one of the most wonderful sentences in the Rules of Procedure. Ich möchte aber den Fokus auf einen Punkt lenken, der noch nicht zufriedenstellend geregelt ist, und zwar die Regelung betreffend das Mitführen von Flüssigkeiten. I should, however, like to focus on a point that has still not been satisfactorily resolved, and that is the rules on the carrying of liquids.
  • Machtdie
    Die Wortform "rules" macht aus dem eigentlich Gemeinten eine bombastische Behauptung. The word 'rules' makes the meaning a bombastic assertion. Es bedarf eines Volkes, um Volksmacht auszuüben. For rule by the nation, you need a nation. 'Rule of Law' muss 'Rule of Power' ersetzen, damit das Recht an die Stelle der Macht tritt. We must have the rule of law and not the rule of power, with the former replacing the latter.
  • MaßstabderDa müssen wir eine Regel einführen, und die Leitlinien sind ein Maßstab, ein Rahmen, nach dem wir arbeiten können. We must introduce a rule for this, and the guidelines are a benchmark, a framework that we can work by. Ich möchte Sie wirklich bitten, die Regeln der Europäischen Union einzuhalten und den gleichen Maßstab anzusetzen. I really would ask you to keep to the rules of the European Union and apply the same standard to both of them. Ich sage das deshalb, weil klar sein muß, und Sir Leon hat das gesagt: Maßstab unserer Regeln ist die WTO. I say this because it must be clear that, as Sir Leon said, it must be the WTO requirements that determine our rules.
  • NormalfallDas ist keine Ausnahme, sondern bisher der Normalfall. Wenn überhaupt, dann müssten wir darüber diskutieren, ob wir das grundsätzlich ändern. If we are to discuss anything, it should therefore be whether this rule should be changed on a permanent basis. Ich habe bis zu einem gewissen Grad Verständnis für den Standpunkt der Kommission, daß Ausnahmeregelungen nur vorübergehender Natur sein sollen und die Regel den Normalfall darstellt.I have some sympathy with the Commission's standpoint that derogations should only be granted occasionally. Such a rule is only normal. In Artikel 115 wird eindeutig festgestellt, daß die Abstimmung im Normalfall auf der Grundlage einer Empfehlung des federführenden Ausschusses en bloc stattfinden sollte. It is made clear in Rule 115 that the normal case should be that voting takes place in blocs on the basis of a recommendation from the competent committee.
  • Richtliniedie
    Die Richtlinie bekräftigt diese Regelung. The directive reinforces this rule. In der Richtlinie wird Haft nicht als Regel festgelegt. The directive does not establish detention as the rule. Die Bestimmungen von Artikel 4 der Habitat-Richtlinie 92/43/EWG The rules of Article 4 of the Habitat Directive 92/43/EEC
  • steuern
    Sie werden zu einem großen Teil von Steuern und Umweltschutzvorschriften befreit. They are largely exempt from taxes and environmental rules. Und zwar aus Gründen der Achtung vor denjenigen, die Steuern zahlen und die Regeln einhalten. This is for reasons of respect towards those who pay tax and abide by the rules. Die portugiesische Demokratische und Soziale Zentrumspartei ist in der Regel gegen die Einführung europäischer Steuern. The Portuguese Democratic and Social Centre Party is, as a rule, against the creation of European taxes.
  • Vorschriftdie
    Hierzu gibt es keine Vorschrift. There is no rule on the matter. Der Tod durch eine brutale und rechtswidrige Vorschrift. Death by means of a brutal and illegal rule. Der Rat ist auf dem besten Wege, eine sehr rühmliche Vorschrift zu verabschieden, die aus einer Vorschrift und 15 Ausnahmen besteht. The Council is about to adopt a very famous rule based on one rule with 15 exceptions.

Definition of rule

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net