German-Danish translations for legen

  • læggeDen skal lægge grunden til udvidelsen. Er muß den Grundstein für eine Erweiterung legen. Der lægges en klar linje i dem begge to. Beide legen eine klar zu verfolgende Linie fest. Lad os tillægge det problemer med tolkningen. Legen wir die Interpretationsschwierigkeiten beiseite.
  • placereHan advarer med rette imod, at overliggeren placeres for højt. Zu Recht warnt er davor, die Latte zu hoch zu legen. Jeg håber ikke, at De placerer stigen for højt, men vi vil anstrenge os. Ich hoffe, Sie legen uns die Latte nicht zu hoch, aber wir werden uns bemühen.
  • stilleJeg vil opfordre Rådet til hurtigst muligt at stille relevante forslag herom. Und ich fordere hier den Rat auf, dringend Vorschläge auf den Tisch zu legen. De kunne måske stille spørgsmålet til Kommissionen på normal vis. Ich schlage vor, Sie legen der Kommission Ihre Anfrage auf dem üblichen Wege vor. Så vi er nødt til indtil videre at stille køb af bygninger i bero. So sind wir vorläufig gezwungen, den Erwerb von Gebäuden auf Eis zu legen.
  • sætteVi er nødt til at sætte en stopper for alt dette, siger han. Denen müssen wir das Handwerk legen, sagt er. Dette er efter vores mening vigtigt, og vi må fortsætte i denne retning. Darauf legen wir Wert, und dies gilt es weiterzuverfolgen. Jeg vil sætte pris på at høre kommissærens mening herom. Ich würde sehr viel Wert darauf legen, die Meinung des Kommissars darüber zu erfahren.
  • lagge

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net