German-English translations for begrenzen

  • limit
    us
    We must also limit risk-taking and put a stop to excesses. Wir müssen die Risikobereitschaft begrenzen und übertriebenem Handeln ein Ende setzen. They merely went to salvage the ship and limit the disaster. Sie waren lediglich gekommen, um das Schiff zu bergen und die Katastrophe zu begrenzen. We must limit the amount of waste generated before recycling. Wir müssen die Menge an anfallendem Abfall vor dem Recycling begrenzen.
  • border
    uk
    us
    In any event, this kind of rule would restrain the growth of small companies and constitute a barrier to cross-border operation. Auf jeden Fall würde diese Art Regel das Wachstum der kleinen Unternehmen begrenzen und ein Hindernis für grenzüberschreitende Tätigkeiten darstellen. the borders of the gardenTheres a nice frilly border around the picture frame
  • bound
    us
    The United States has thus not succeeded in limiting future negotiations, which are bound to be difficult, as people here have said. Den Vereinigten Staaten ist es somit nicht gelungen, künftige Verhandlungen, die sicherlich schwierig werden, zu begrenzen, wie man hier gesagt hat. In order to keep global warming within the bounds of 2%, according to current estimates the volume of CO2 emissions will need to be reduced by at least half by 2050. Um die globale Erwärmung auf 2 % zu begrenzen, müssen die CO2-Emissionen laut aktuellen Schätzungen bis 2050 um mindestens die Hälfte reduziert werden. I bound the splint to my leg.
  • confineOne of you expressed a wish that these urban issues should not be confined to the URBAN initiative. Ein Redner hat gefordert, diese städtische Dimension nicht auf URBAN zu begrenzen. Thirdly, we have always believed that the European Union should confine itself to a European political, economic and cultural area. Drittens waren wir immer der Ansicht, daß sich die Europäische Union auf einen europäischen politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Raum begrenzen sollte. It is naturally in the interests of the EU as a whole that diseases, including TSEs, are confined to as small an area as possible and prevented from spreading to new areas. Natürlich liegt es im Interesse der gesamten EU, die Krankheiten, auch TSE, auf einen so kleinen Bereich wie möglich zu begrenzen und die Ausbreitung auf neue Gebiete zu verhindern.
  • determine
    uk
    us
    The news of his fathers illness determined him to depart immediatelyThe court has determined the causeI determined to go home at once
  • margin
    us
    Firstly, these countries already have significant budgetary deficits. This limits their margin for manoeuvre and has already acted as a stimulus. Zunächst weisen diese Länder bereits umfangreiche Haushaltsdefizite auf, die den Handlungsspielraum begrenzen und bereits eine stimulierende Wirkung haben. In making these proposals, the Commission has taken care to carefully limit the impact on the available margins, and will continue to do so when presenting its PDB. Bei diesen Vorschlägen hat die Kommission darauf geachtet, die Auswirkungen auf die verfügbaren Margen genau zu begrenzen und wird das auch weiterhin bei der Präsentation ihres HVE tun. margin of victory
  • reduce
    us
    All countries have reduced investment in order to limit government deficit. Alle Staaten haben ihre Investitionen zurückgefahren, um das öffentliche Defizit zu begrenzen. They will also reduce the greenhouse effect and limit damage to the environment. Sie werden auch zu einer Verringerung des Treibhauseffektes beitragen und Umweltschäden begrenzen helfen. It is insufficient to reduce the weekly driving time, which is currently set at 56 hours, to 45 hours. Es reicht nicht aus, die wöchentlichen Lenkzeiten, die derzeit 56 Stunden betragen, auf 45 Stunden zu begrenzen.
  • restrain
    us
    In any event, this kind of rule would restrain the growth of small companies and constitute a barrier to cross-border operation. Auf jeden Fall würde diese Art Regel das Wachstum der kleinen Unternehmen begrenzen und ein Hindernis für grenzüberschreitende Tätigkeiten darstellen. He was restrained by the straight jacket.
  • restrictWe would like to restrict this to two years. Wir möchten sie auf zwei Jahre begrenzen. As a result of this we have no choice but to restrict immigration. Daraus kann nur folgen, daß wir Zuwanderung begrenzen müssen. To try to restrict it at its tender birth could have catastrophic results. Bei diesem vorsichtigen Start wäre es mit katastrophalen Folgen verbunden, wenn man versuchen würde, ihn zu begrenzen.
  • subtendA 43° angle subtends an arc of about 0.75 meters on a circle with a radius of 1 meter.A hypotenuse subtends the right angle of a right triangle.An arc measuring about 0.75 meters on a circle with a radius of 1 meter subtends an angle of about 43°.
  • terminateto terminate a surface by a lineto terminate an effort, or a controversyMountains on the Moon cast shadows that are very dark, terminate and more distinct than those cast by mountains on the Earth

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net