German-English translations for begrenzung

  • limitation
    us
    Getting into his wheelchair after his amputation, it felt like a limitation you could roll in.He understood the exam material, but his fear was a limitation he could not overcome.The lawyer obtained impunity by dragging his obviously guilty clients case beyond the ten-year limitation.
  • restrictionWe need international restriction and supervision. Wir brauchen eine internationale Begrenzung, eine internationale Aufsicht. Hence, the regulation on the restriction of driving times. Daraus resultierte auch die Verordnung über die Begrenzung der Lenkzeiten. until 2004 there will be no change, there will be no restrictions on working hours; bis 2004: keine Veränderung, keine Begrenzung der Arbeitszeit;
  • ambitI do feel, however, that the directive lacks ambition with regard to limiting phosphates in detergents. Im Übrigen bin ich der Meinung, dass die Notwendigkeit der Begrenzung des Phosphatgehalts von Detergenzien in der Verordnung nicht zielstrebig genug angegangen wird.
  • bounds
    us
  • confineIn order to attain this objective, we need not, however, confine ourselves to these draconian measures for limiting the number of days on which fishing is engaged in. Um dieses Ziel zu erreichen, darf man sich jedoch nicht auf die drakonischen Maßnahmen der Begrenzung der Fangtage beschränken.
  • limit
    us
    I welcome the limit on exemptions. Ich begrüße die Begrenzung von Ausnahmen. First, there must be a clear time limit. Erstens: Wir fordern, dass es eine klare zeitliche Begrenzung gibt. And I did indeed say 'limit' . Ich sagte wohlgemerkt "Begrenzung" .
  • reductionOur Amendment No 18 specifies the form which this reduction should take. In unserem Änderungsantrag 18 wird genau beziffert, wie diese mengenmäßige Begrenzung auszusehen hat. Today we are talking about the reduction in emissions from organic compounds. Heute sprechen wir über die Begrenzung der Emissionen von flüchtigen organischen Verbindungen. Thirdly, a reduction in effort is achieved most quickly by applying the sea-days' scheme. Drittens: Eine Begrenzung des Fischereiaufwands wird durch die Anwendung der Seetageregelung schnellstmöglich erreicht.
  • scope
    us
    This was the wish of the Community legislator and we did not want to limit the scope of our own Rules of Procedure. Dies war vom Gesetzgeber so gewollt, und wir wollten unsererseits eine Begrenzung des Anwendungsbereichs durch unsere eigenen internen Vorschriften vermeiden. I am pleased that the proposal covers all those in self-employment and is not limited in scope to those engaged in farming. Ich freue mich, dass der Vorschlag alle selbständig Tätigen umfasst und dass wir hier keine Begrenzung nur auf die Landwirtschaft haben. the scope of an adverb

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net