German-Hungarian translations for nur
- csakMár csak két nagy kérdés maradt. Es bleiben nur zwei große Fragen. Csak az utolsó 10 szót hallottam. Ich habe nur die letzten 10 Worte gehört. Csak rá kell néznünk a térképre. Wir müssen nur auf die Karte sehen.
- csupánKét észrevételt kívánok csupán tenni. - Ich möchte nur zwei Dinge ansprechen. Európa nem lehet csupán egy gépezet. Europa kann nicht nur eine Art Maschine sein. Ez nem csupán játék a szavakkal. Und das ist nicht nur ein Wortspiel.
- egyedülEgyedül ez fogja megoldani Jemen problémáit. Denn nur so können die Probleme im Jemen gelöst werden. Egyedül így tudunk új munkahelyeket létrehozni. Nur so schaffen wir neue Arbeitsplätze.
- mindösszeMindössze 18 hónapunk van még. Es sind nur noch 18 Monate bis dahin. 2008-ban ez 30% volt mindössze. Im Jahr 2008 lag ihre Zahl bei nur 30 %. A világ vezetőinek mindössze 5 százaléka nő. Nur 5 % der Führungspersönlichkeiten der Welt sind Frauen.
- pusztánA mezőgazdaság nem pusztán a termeléssel azonosítható. Landwirtschaft ist mehr als nur Produktion. A hatékonyság nem pusztán árkérdés. Effizienz ist nicht nur eine Preisfrage. Pusztán a kvóták azonban nem fogják megmenteni a tejágazatot. Nur Quoten allein werden den Milchsektor nicht retten.
- csakisCsakis egyetlen magyarázat lehetséges: Lengyelország egyházi állam. Dafür gibt es nur eine Erklärung: Polen ist ein Kirchenstaat. Csakis a fejlesztés és a demokrácia által nyújtott segítség működhet. Helfen kann da nur die Unterstützung der Entwicklung und des Demokratieaufbaus. Illúziókat teremtenek és gyakran csakis a spekulánsoknak kedveznek. Sie schaffen Illusionen und sind oft nur für Spekulanten vorteilhaft.
- kizárólagNem szolgálhatja kizárólag az iparág javát. Er darf nicht nur der Industrie nutzen. Ez kizárólag párbeszéden keresztül történhet. Das ist nur auf dem Weg des Dialogs möglich. Véleményem kizárólag a Bizottság véleményét tükrözi. Meine Meinung spiegelt nur die Meinung der Kommission wider.
Trending Searches
Popular Dictionaries