German-Italian translations for pflicht

  • attività. – Condivido l’ottimo lavoro svolto dal relatore e apprezzo molto l’attività dell’Agenzia di Bilbao. . Ich pflichte der ausgezeichneten Arbeit des Berichterstatters bei und bekunde meine große Wertschätzung für die Tätigkeit der Agentur von Bilbao. Abbiamo il dovere, da esseri umani, di alleviare le sofferenze delle popolazioni prese in ostaggio dall’attività terroristica di . Wir haben die Pflicht, auf humane Weise das Leid der Bevölkerungsgruppen zu lindern, die durch die terroristische Aktion der Hisbollah zu Geiseln gemacht werden. Poiché il Parlamento europeo ha il dovere di controllare le attività che si svolgono presso gli istituti di ricerca, chiediamo che ci venga riconosciuto lo status di osservatore. Da das Europäische Parlament die Pflicht hat, die Arbeiten in den Forschungseinrichtungen zu überwachen, fordern wir den Beobachterstatus.
  • compitoCostruire la pace è il nostro compito comune. Frieden zu schaffen, ist unsere gemeinsame Pflicht. Mi attengo - com' è mio compito - al Regolamento. Ich richte mich lediglich nach der Geschäftsordnung, wie dies meine Pflicht ist. Fin qui, ho svolto il mio compito istituzionale. Bis hierher habe ich folglich meine institutionelle Pflicht erfüllt.
  • debito di riconoscenza
  • dovereIl dovere di ricordare è un dovere assoluto. Die Pflicht der Erinnerung ist ein dringendes Gebot. Questo era il nostro vanto, il nostro orgoglio, il nostro dovere. Wir waren stolz darauf und sahen dies als unsere Pflicht an. Sono d'accordo con voi: abbiamo il dovere morale di fornire il nostro aiuto. Ich pflichte Ihnen bei, dass wir eine moralische Pflicht haben zu helfen.
  • obbligatorietàCi siamo battuti fin dall'inizio per eliminare il requisito dell'obbligatorietà della registrazione annuale anticipata. Wir haben uns von Anfang an gegen die Pflicht zur jährlichen Globalregistrierung ausgesprochen. Per quanto riguarda la trasparenza, credo che essa sia ancora troppo parziale e che sarebbe necessaria l'obbligatorietà dello scrutinio parlamentare sulle esportazioni di armi. Was die Transparenz anbelangt, so halte ich sie noch für unzureichend, und ich bin der Auffassung, dass die parlamentarische Zustimmung zu Waffenausfuhren zur Pflicht erhoben werden sollte. Primo, siamo riusciti a ottenere l'obbligatorietà del pagamento degli arretrati ai clandestini colpiti da decreto di espulsione. Zunächst ist es uns gelungen, eine Pflicht zur Zahlung ausstehender Vergütungen an abgeschobene illegale Einwanderer einzuführen.
  • obbligoIncombe quindi su di noi l’obbligo di farlo. Deshalb ist es unsere Pflicht, sie zu schützen. Chiaramente l' obbligo di incoraggiare non equivale a un obbligo di garantire. Natürlich geht die Pflicht, etwas zu fördern, weniger weit als die Pflicht, etwas unbedingt umzusetzen. Abbiamo dunque l’obbligo di agire. Dann ist es unsere Pflicht zu agieren.
  • onereÈ necessario fare in modo che l'onere del recupero dei RAEE ricada sui costruttori, non sui rivenditori. Wir müssen dafür sorgen, dass die Pflicht der Rücknahme von EEAG bei den Herstellern und nicht bei den Händlern liegt. È importante altresì che l'onere della prova, per quanto riguarda gli obblighi d'informazione, ricada sul commerciante. Es ist außerdem wichtig, dass die Pflicht zur Einhaltung dieser Informationspflichten beim Händler liegt. Un onere grava su tutti gli Stati membri, ma soprattutto su quelli che hanno deciso di non entrare a far parte dell'Unione economica e monetaria fin dall'inizio. Diese Bestimmung nimmt alle Mitgliedstaaten in die Pflicht, insbesondere aber diejenigen, die beschlossen haben, sich der WWU nicht von Anfang an anzuschließen.
  • ufficio

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net