German-Portuguese translations for ewig

  • eternoÉ o eterno combate da Galileia.Dies ist der ewige Kampf des Galilei. Milagre que não só não é eterno, como, além disso, não é sustentável. Und dieses Wunder dauert nicht ewig und ist zudem unhaltbar. Falando de saúde, encontramos neste relatório o eterno estribilho liberal: privatizemos a segurança social. Und zur Frage der Gesundheit finden wir in diesem Bericht die ewige alte Leier der Liberalen: die Privatisierung der Sozialversicherungssysteme.
  • eternamentePorque as ditaduras não duram eternamente. Denn Diktaturen bestehen nicht ewig. Ninguém pode viver eternamente a crédito, nem mesmo os americanos. Niemand kann ewig auf Kredit leben, nicht einmal die Amerikaner. Algumas duram muito, demasiado, mas não duram eternamente. Einige bestehen lange, zu lange, aber sie bestehen nicht ewig.
  • para sempreMas os momentos históricos são transitórios - não duram para sempre. Aber historische Momente sind vergänglich - sie halten nicht ewig an. Um coisa é certa: as boas surpresas não durarão para sempre. Eines steht fest: das Glück wird nicht ewig währen. A produção não rentável não deve ser mantida para sempre numa máquina de suporte de vida. Eine unrentable Produktion darf nicht ewig gestützt werden.
  • perpétuo
  • sempreIsso acontecerá sempre, como é evidente. Das gilt freilich immer und ewig. Mas os momentos históricos são transitórios - não duram para sempre. Aber historische Momente sind vergänglich - sie halten nicht ewig an. Um coisa é certa: as boas surpresas não durarão para sempre. Eines steht fest: das Glück wird nicht ewig währen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net