German-Portuguese translations for streng

  • severoFaço um juízo severo relativamente à União, que não soube apresentar uma frente unida. Ich urteile streng über eine Union, die nicht imstande war, eine geeinte Front zu bilden. Firme, severo mesmo, exigente. Entschieden, ja sogar streng und anspruchsvoll. É absolutamente imprescindível que seja efectuado um controlo severo e coerente dos condutores. Eine strenge und konsequente Kontrolle von Verkehrsteilnehmern ist unerläßlich.
  • austeroA proposta da Comissão estabeleceu um nível relativamente austero, mas não irrealista. Mit ihrem Vorschlag hat die Kommission eine relativ strenge, aber keineswegs unrealistische Grenze vorgegeben.
  • duroDe ser duros, de ser responsáveis. Wir müssen streng und verantwortungsvoll vorgehen. Muitas vezes, quando se é demasiado duro, as pessoas referem isso mesmo. Ist man zu streng, beklagen sich die einen. Nestes casos, iremos, evidentemente, ser mais rigorosos e mais duros. Es wird mehr Härte, mehr Strenge und mehr Transparenz erforderlich sein.
  • rígidoO Regimento é muito rígido a esse respeito.Die Geschäftsordnung ist in dieser Hinsicht sehr streng. Mas impor limites rígidos quanto ao número total de horas de trabalho não é a solução.Doch strenge Arbeitszeitbegrenzungen sind nicht die Lösung. Apelo, no entanto, à Comissão, para que fixe valores-limite realmente rígidos. Aber ich appelliere an die Kommission, wirklich strenge Grenzwerte festzulegen.
  • cruel
  • estritoEste relatório propõe controlos estritos e mais rigorosos. Dieser Bericht schlägt strengere und engmaschigere Kontrollen vor. Deve ser incentivado o controlo estrito das exportações de munições da Suécia. Eine strenge Kontrolle der schwedischen Waffenexporte sollte unterstützt werden. A crise económica ensinou-nos que um controlo e uma supervisão estritos são factores indispensáveis. Die Wirtschaftskrise hat uns gelehrt, dass strenge Prüfungen und Kontrollen unabdingbar sind.
  • grosseiro
  • grosso
  • picante
  • pungente
  • rigorosoO Parlamento tem de ser rigoroso neste domínio. Das Parlament muss auf diesem Gebiet streng sein. O acompanhamento dos fundos deve ser rigoroso. Die Fonds müssen streng überwacht werden. Introduzimos controlos rigorosos. Wir haben daraufhin strenge Kontrollen eingeführt.
  • severamenteQuem não os cumprir deverá ser severamente punido. Wer diese nachweislich verletzt, muß streng bestraft werden. Quem negoceia em seres humanos tem se ser punido, severamente e sem qualquer tolerância. Diejenigen, die Menschenhandel betreiben, müssen streng und schonungslos bestraft werden. Finalmente, concordo em que os órgãos responsáveis pela aplicação da lei persigam e punam severamente os traficantes e combatam a corrupção. Ich schließe mich zudem der Ansicht an, dass die Justizbehörden Menschenhändler verfolgen und streng bestrafen und die Korruption bekämpfen sollten.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net