English-German translations for failure

  • Versagendas
    Es käme einem Versagen von uns allen gleich. It would be a failure for all of us. Hier ist das Versagen einfach zu benennen. Here it is easy to name the failures. Das Versagen der irischen Wirtschaft wäre nicht nur ein Versagen für Europa, sondern ein Versagen Europas. The failure of the Irish economy would not only be a failure for Europe, but would be a failure of Europe.
  • Ausfallder
  • Misserfolgder
    War es ein totaler Misserfolg? Has it been a complete failure? Was hat dann zu diesem Misserfolg geführt? What then has led to this failure? Der Kopenhagener Gipfel war ein Misserfolg. The Copenhagen Summit was a failure.
  • Misslingendas
    Eines Tages könnte dieser Erfolg aber misslingen. But one day, this success could turn to failure. Mit Misslingen der Bekämpfung wird unterstellt, dass die Krankheit bereits hätte beseitigt sein sollen. Failure to control implies that the outbreak should have already ended. Keinem einzigen Europäer wird es schlechter gehen, wenn die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen misslingen. No European citizen will be worse off if the Economic Partnership Agreements are a failure.
  • Durchfallder
  • FehlerderDas war ein Fehler, das war ein Versäumnis. That was a mistake and a failure. Das ist kein Fehler dieses Parlaments. That is not a failure of this Parliament. Wir kritisieren nicht, dass bei der Prävention Fehler gemacht wurden. We do not criticise failures in prevention.
  • Fehlerwirkung
  • Fehlschlagder
    Wir können uns keinen Fehlschlag in Laeken leisten. We cannot afford failure at Laeken. Lassen Sie uns die Möglichkeit eines Fehlschlags einräumen. Let us recognise the possibility of failure. Das Experiment mit dem Schaf Dolly war ein Fehlschlag. The Dolly the Sheep experiment was a failure.
  • misslingen
    Eines Tages könnte dieser Erfolg aber misslingen. But one day, this success could turn to failure. Mit Misslingen der Bekämpfung wird unterstellt, dass die Krankheit bereits hätte beseitigt sein sollen. Failure to control implies that the outbreak should have already ended. Keinem einzigen Europäer wird es schlechter gehen, wenn die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen misslingen. No European citizen will be worse off if the Economic Partnership Agreements are a failure.
  • Nietedie
  • PannedieIch würde sagen, daß es sich sowohl um einen Irrtum seitens der Mitglieder als auch um eine kleine Panne bei der Abstimmungsanlage handelt. I would suggest to you that it is both a failure on the part of Members and a slight hiccup in the voting system. Ich muß ja wohl nicht darauf hinweisen, daß jede Panne in diesem Bereich den Bürger, dem man die Tugenden der Sparsamkeit predigt, nur noch mißtrauischer macht. I do not need to add that each failure in this respect only serves to make people more sceptical, particularly when we are preaching the virtues of rigour at them.
  • Pleitedie
    Herr Bernard-Reymond hat uns vor Augen geführt, daß sich nichts oder nur wenig bewegt hat; danach kann man nur von einer Pleite, einem riesigen Fehlschlag sprechen. He has highlighted all the shortcomings, or some of them at least, and the whole thing really is a failure of major proportions.
  • scheitern
    Das Scheitern des Rates ist nicht unser Scheitern. The failure by Council is not our failure. Ihre Kommunikation ist zum Scheitern verurteilt. Its message is doomed to failure. Damit wäre ein Scheitern vorprogrammiert. That would be a recipe for failure.
  • versagen
    Es käme einem Versagen von uns allen gleich. It would be a failure for all of us. Hier ist das Versagen einfach zu benennen. Here it is easy to name the failures. Das Versagen der irischen Wirtschaft wäre nicht nur ein Versagen für Europa, sondern ein Versagen Europas. The failure of the Irish economy would not only be a failure for Europe, but would be a failure of Europe.
  • Versagerder
    Wem es nicht rasch gelingt, vielfach auf Kosten seiner Mitmenschen, reich zu werden, gilt als Versager. Anyone who fails to become rich fast, often at the expense of their fellow citizens, is considered a failure. Die Menschen in meinem Land werden nicht akzeptieren, dass ein nicht gewählter Versager oder jemand anders Vorrang vor der Königin hat. The people of my country will not accept an unelected failure or anybody else taking precedence over our Queen.
  • Versagerindie
  • VersäumnisdasDas war ein Fehler, das war ein Versäumnis. That was a mistake and a failure. Dieses Versäumnis ist unbegreiflich, denn dadurch konnten sich die Brände ausbreiten.This failure is incomprehensible. This failure was incendiary. Dieses Versäumnis muß den Menschen in deutlicher, einfacher Sprache klargemacht werden. This failure has to be described to the people in plain language.
  • Verschlechterungdie

Definition of failure

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net