English-German translations for note

  • NotedieGewöhnlich schließe ich mit einer optimistischen Note. My custom is to end on an optimistic note.
  • Notizdie
    Was den Rest der Frage betrifft, so mache ich mir gern eine Notiz zu Ihrer Bemerkung. As for the rest, I should just like to take note of your comment. Die uns hier vorliegende Notiz bedeutet, daß aus der Unmoral eine Handelsregel gemacht wird. The content of the note in question amounts to turning immorality into a commercial rule. Ich bin absolut überrascht und möchte die Kommission fragen, ob sie ebenfalls in Besitz dieser Notiz gewesen ist. I am utterly amazed and would like to ask the Commission if it was also in possession of this note.
  • aufschreibenEhe mir jemand entgegenhält, daß es solche Euro-Note gar nicht gibt, will ich sagen, daß das keinen Unterschied macht: Sie konnten nämlich überhaupt nichts aufschreiben. Before anyone tells me that euro notes do not exist, it would not make any difference: they could not write anything.
  • notierenVerzeihen Sie, wenn ich irgend jemanden vergesse, aber ich habe versucht, alles zu notieren. Forgive me if I forget anybody, but I did try to take as many notes as possible. Daher möchte ich die Kommissarin bitten, sich drei Dinge zu notieren, die getan werden können. I would therefore ask the Commissioner to make a note of three things that can be done. Notieren Sie sich für Ihren Koordinator: Änderungsantrag 49 und 85, bitte. Make a note now for your coordinators: Amendments Nos 49 and 85, please.
  • TonderDen Zahlen entnehme ich, daß die Kosten pro Tonne zurückgegangen zu sein scheinen. I note from the figures that the cost per tonne seems to have gone down. Dies gibt dem soeben zum Ausdruck gebrachten Optimismus einen Ton von Realismus. That brings a note of realism to the optimism expressed just now. Dies ist auch ein völlig neuer Ton in der amerikanischen Politik. US policy, indeed, is sounding an entirely new note here.
  • vermerkenWir werden dies im Protokoll vermerken. Note will be taken of it in the Minutes. Ich werde es aber dennoch vermerken. However, we will take note of your point. Das geht in Ordnung, wird werden das vermerken. Very well, we will take note of that.
  • AnmerkungdieZunächst eine kritische Anmerkung. I will start on a critical note. Ich nehme die Anmerkung von Herrn Wibe zur Kenntnis. I take note of Mr Wibe's comments. Ich nehme Ihre Anmerkung zur Kenntnis, Herr Posselt. I take note of your statement, Mr Posselt.
  • Aufzeichnungdie
    Es handelt sich, wie ich vorhin sagte, um die Aufzeichnung eines Beamten. It was, as I said earlier, a note from an official. Es wurde vorhin von der Aufzeichnung von Herrn Castille gesprochen. Previous speakers have referred to Mr Castille's note. Die Aufzeichnung datiert vom Oktober 1990. The note in question dates from October 1990.
  • BanknotedieBetrifft: Fälschungen von Euro-Banknoten und -Münzen Subject: Euro note and coin counterfeiting Wie ich feststelle, sind sie auf den Eurobanknoten dargestellt, was immerhin schon ein Fortschritt ist. I see that they appear on euro notes, which is at least some progress. Historisch gesehen wurde die 50-Euro-Banknote am häufigsten gefälscht, in der zweiten Hälfte des Jahres 2008 jedoch war - zum ersten Mal - die 20-Euro-Banknote die am häufigsten gefälschte Banknote. Historically, the 50-euro note has been the most counterfeited banknote, but in the second half of 2008 - for the first time - the most counterfeited banknote was the 20-euro banknote.
  • beachtenDas sollten wir genau beachten. We should take careful note of that. Bitte beachten Sie aber, dass ich nicht darauf aus bin, die Obergrenzen abzuschaffen. Note that I am not looking to abolish the budget ceilings. Ich möchte meine Kolleginnen und Kollegen dringend bitten, jene Absätze sorgfältig zu beachten. I would urge colleagues to note those paragraphs carefully.
  • BemerkungdieWir nehmen Ihre Bemerkung zur Kenntnis. We take good note of your comments. Herr Kollege, ich habe Ihre Bemerkung zur Kenntnis genommen. Mr Cappato, I have noted your comments. Gestatten Sie mir abschließend eine persönliche Bemerkung. I should like to end on a personal note.
  • feststellen
    Auch in diesem Punkt kann ich also eine Änderung feststellen. I note that there have been adjustments here too. Wir können feststellen, dass noch ziemlich viel Arbeit vor uns liegt. We note that there is still some work ahead of us. Jedes Jahr können wir immense Überschüsse feststellen. We note that large amounts remain unspent every year.
  • Geldscheinder
    Fast die Hälfte aller im Umlauf befindlichen österreichischen Geldscheine entfällt auf 20- und 50-SchillingNoten. Almost half of all Austrian banknotes currently in circulation are 20-and 50-schilling notes. Zwischen Januar und Juni dieses Jahres wurden 300 000 gefälschte Geldscheine aus dem Verkehr gezogen. Between January and June of this year, 300 000 counterfeit notes were withdrawn from circulation. Erstens, was die Geldscheine betrifft, so hat die Europäische Zentralbank vertragsgemäß als einzige die Befugnis, zur Ausgabe von Banknoten zu ermächtigen. Firstly, as far as notes are concerned the European Central Bank alone is empowered to commission the printing of bank notes.
  • Kassiber
  • Kennzeichendas
  • konstatieren
    Allerdings sind auch negative Momente zu konstatieren. There are, however, also a few minus points to be noted. Darüber hinaus konstatieren wir, daß der Europäische Rat Stellung bezogen hat. We have also noted hat the Council of Europe has adopted a position in this regard. Des Weiteren konstatieren wir, dass Griechenland nach so vielen Jahren der Mitgliedschaft die Voraussetzungen noch immer nicht erfüllt. We also note that Greece still does not meet the conditions despite having been a member for so many years.
  • Satzzeichendas
  • Stichpunktder
  • VermerkderIch vermerke Ihren Hinweis auf die im April angenommene Entschließung. I note your point about the resolution of April. Man muss sich nur mal den Vermerk des Vorsitzes, das Dokument 37, zur Hand nehmen. You only need to pick up the note from the Presidency, document 37. Wir verstehen Ihre Lage voll und ganz, und es wird ein entsprechender Vermerk in das Protokoll aufgenommen. We fully understand your situation and this will be noted in the Minutes.
  • ZettelderIst dieser Post-it-Zettel beispielsweise ein Dokument oder nicht? Is this Post-It note a document, for example? Darauf war ein Zettel geklebt, auf dem dieses Nichtfunktionieren bedauert wurde. A note was stuck on it regretting that it was out of order. im Namen der PSE-Fraktion. - (EN) Frau Präsidentin! Ich werde nicht von meinem Zettel ablesen. on behalf of the PSE Group. - Madam President, I will not read from my notes.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net