English-German translations for shut

  • schließen
    Wenn wir unsere eigenen Werke schließen, können wir keine europäischen Fähigkeiten aufbauen. We cannot build European capabilities by shutting down our own factories. Klein- und Mittelbetriebe schließen massenhaft. Small and medium-sized enterprises are shutting down en masse. Die hohen Zollschranken schließen die Dritte Welt gnadenlos von den Haupthandelswegen aus. The EU’s high tariff barriers cruelly shut out the Third World from trade highways.
  • zumachen
  • beenden
    Wie Sie wissen, ist die Kommission nicht dafür zuständig, diese Tests zu beenden. As you know, it is not within the Commission's competence to shut down the tests. Wenn Sie die Existenz von Steueroasen eingrenzen oder beenden wollen, müssen Sie die Steuern senken. If you want to shut down or limit the existence of tax havens, you must cut taxes.
  • geschlossen
    Also, Tschernobyl muß geschlossen werden.So, Chernobyl must be shut down. Diese Tore wurden geöffnet, sind aber wieder geschlossen worden. Those doors were opened, but have been shut again. Millionen von Menschen frieren, und Fabriken werden geschlossen. Millions of people are freezing and factories are being shut.
  • Shutdown
  • zuEinige Kollegen wollen dem ein Ende zu setzen. What some colleagues want to do, is to shut that down. Das ist also nicht der richtige Zeitpunkt für uns, den Mund nicht mehr auf zu machen. This, then, is not the moment for us to start to keep our mouths shut. Jedes Mal, wenn die Türkei eine Tür zur Demokratisierung öffnet, schlägt sie eine andere zu. Every time Turkey opens a door to democratisation, it slams another door shut.
  • zuklappen
  • zuschlagenWir versuchen, einen sinnvollen Dialog zu führen und nicht in einer Weise zu reagieren, die die Tür zu einem Dialog zuschlagen würde. We are trying to carry on a dialogue that is meaningful and not respond in a way that would shut the door on the possibility for dialogue. Der Fortschritt Mazedoniens hängt in erster Linie von Mazedonien selbst ab, aber die EU sollte ihm aus politischen Gründen wie dem Konflikt um seinen Namen nicht die Tür vor der Nase zuschlagen. Macedonia's progress, first and foremost, depends on Macedonia itself, but the EU should not shut the door in its face for political reasons like the dispute over its name.
  • zuschließen
  • zusperren

Definition of shut

Examples

  • Please shut the door.
  • The light was so bright I had to shut my eyes.
  • If you wait too long, the automatic door will shut.
  • The pharmacy is shut on Sunday.
  • I shut the cat in the kitchen before going out.
  • Hes just shut his finger in the door.
  • A shut door barred our way into the house.
  • the shut of a door

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net